|
25.
|
|
|
-v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --variables <쉘-형식>에 나오는 변수를 출력합니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:191
|
|
26.
|
|
|
Informative output:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
정보 출력:
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:195 src/gettext.c:275 src/ngettext.c:241
|
|
27.
|
|
|
-h, --help display this help and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-h, --help 이 도움말을 표시하고 끝납니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:198
|
|
28.
|
|
|
-V, --version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-V, --version 버전 정보를 표시하고 끝납니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:201
|
|
29.
|
|
|
In normal operation mode, standard input is copied to standard output, ![](/@@/translation-newline)
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} ![](/@@/translation-newline)
being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, ![](/@@/translation-newline)
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are ![](/@@/translation-newline)
substituted; otherwise all environment variables references occurring in ![](/@@/translation-newline)
standard input are substituted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
일반 동작 모드에서는, 표준 입력을 표준 출력으로 복사합니다. 이 때, $변수 혹은 ![](/@@/translation-newline)
${변수} 형식의 환경 변수는 해당되는 환경 변수 값으로 치환합니다. 만약 ![](/@@/translation-newline)
<쉘-형식>을 쓰면, <쉘-형식>에서 사용한 환경 변수만 치환합니다; <쉘-형식>을 ![](/@@/translation-newline)
쓰지 않으면 표준 입력의 모든 환경 변수를 치환합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:205
|
|
30.
|
|
|
When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists ![](/@@/translation-newline)
of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--variables 옵션을 사용하면, 표준 입력을 무시하고, <쉘-형식>에 참조된 환경 변수를 ![](/@@/translation-newline)
한 줄에 하나씩 출력합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:214
|
|
31.
|
|
|
Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
|
|
|
TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
for this package. Please add _another line_ saying
"Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
bugs (typically your translation team's web or email address).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<bug-gnu-gettext@gnu.org>로 문제점을 알려 주십시오.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:219 src/gettext.c:279 src/ngettext.c:245
|
|
32.
|
|
|
error while reading "%s "
|
|
|
|
"%s "을(를) 읽는 동안 오류 발생
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:451
|
|
33.
|
|
|
standard input
|
|
|
|
표준 입력
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:451
|
|
34.
|
|
|
Ulrich Drepper
|
|
|
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
|
|
|
|
Ulrich Drepper
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130
|