Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
1120 of 50 results
114.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn trong phút cuối và %ld giây sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
117.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu thì các thay đổi trong vòng giờ sau cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Nếu bạn không lưu, các thay đổi của bạn ở giờ cuối cùng và %d phút cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
118.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Nếu bạn không lưu thì các thay đổi của bạn ở %d giờ sau cùng sẽ bị mất hoàn toàn.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Không lưu thì các thay đổi của bạn ở %d giờ cuối sẽ bị mất hoàn toàn.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
142.
Reverting the document '%s'…
Đang hoàn nguyên tài liệu "%s"...
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Đang hoàn nguyên tài liệu “%s”…
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:1429
143.
Revert unsaved changes to document '%s'?
Hoàn nguyên các thay đổi chưa lưu của tài liệu "%s" không?
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Hoàn nguyên các thay đổi chưa lưu về tài liệu “%s” không?
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:1476
148.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
Các thay đổi trong tài liệu ở %d giờ sau cùng sẽ hoàn toàn bị mất.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Các thay đổi trong tài liệu ở %d giờ cuối sẽ hoàn toàn bị mất.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1508
149.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Các thay đổi trong tài liệu ở giờ sau cùng và %d phút cuối sẽ hoàn toàn bị mất.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Các thay đổi trong tài liệu ở giờ cuối cùng và %d phút cuối sẽ hoàn toàn bị mất.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1514
150.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
Các thay đổi trong tài liệu ở %d giờ sau cùng sẽ hoàn toàn bị mất.
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Các thay đổi trong tài liệu ở %d giờ cuối sẽ hoàn toàn bị mất.
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1529
162.
Current Locale (%s)
Miền ngôn ngữ hiện thời (%s)
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Miền ngôn ngữ hiện tại (%s)
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/gedit-encoding-items.c:92
255.
Loading %s from %s
Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
Đang nạp %s từ %s...
Translated and reviewed by Lê Kiến Trúc
In upstream:
Đang tải %s từ %s
Suggested by Trần Ngọc Quân
Located in gedit/gedit-tab.c:854
1120 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Lê Kiến Trúc, Ngoc Van-Hong Vo, Nguyễn Thái Ngọc Duy, Trung Ngô, Trần Ngọc Quân.