Translations by susinho

susinho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5183 of 83 results
590.
The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the directory visible
2009-03-16
O directorio novo está agora oculto polo filtro. É necesario axustar as definicións do filtro para facelo visíbel
592.
No mount object for mounted volume: %s
2009-03-16
Non hai un obxecto montado para o volume montado: %s
593.
Could not open media: %s
2009-03-16
Non foi posíbel abrir o soporte: %s
594.
Could not mount volume: %s
2009-03-16
Non foi posíbel montar o volume: %s
596.
Open With Tree View
2009-03-16
Abrir con visualización en árbore
597.
Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the bookmarks view
2009-03-16
Abre a visualización en árbore cando se carga o plugin do navegador de ficheiros en vez da visualización de marcadores
603.
Sets whether to enable restoring of remote locations.
2009-03-16
Estabelece se se debe activar a restauración de localizacións remotas.
609.
The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top of the filter_mode.
2009-03-16
O patrón de filtro co que filtrar o navegador de ficheiros. Este filtro funciona por enriba de filter_mode.
613.
_New Folder
2009-03-16
Cartafol _novo
633.
C_ommand color:
2009-03-16
Cor de c_omando:
634.
_Error color:
2009-03-16
Cor de _erro:
652.
Snippets archive
2009-03-16
Arquivo de fragmentos
655.
Revert selected snippet
2009-03-16
Recuperar o fragmento seleccionado
656.
Delete selected snippet
2009-03-16
Eliminar o fragmento seleccionado
659.
The following error occurred while importing: %s
2009-03-16
Encontrouse o seguinte erro ao importar: %s
660.
Import successfully completed
2009-03-16
A importación rematou correctamente
661.
Import snippets
2009-03-16
Importar fragmentos
664.
Bzip2 compressed archive
2009-03-16
Arquivo comprimido con Bzip2
665.
Single snippets file
2009-03-16
Ficheiro de fragmentos único
667.
The following error occurred while exporting: %s
2009-03-16
Encontrouse o seguinte erro ao exportar: %s
668.
Export successfully completed
2009-03-16
A exportación rematou correctamente
669.
Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?
2009-03-16
Quere incluír os fragmentos de <b>sistema</b> seleccionados na exportación?
670.
There are no snippets selected to be exported
2009-03-16
Non se seleccionou ningún fragmento para exportar
671.
Export snippets
2009-03-16
Exportar fragmentos
672.
Type a new shortcut, or press Backspace to clear
2009-03-16
Escriba un atallo novo ou prema a tecla retroceso para limpar
678.
Create new snippet
2009-03-16
Crear un fragmento novo
682.
Export selected snippets
2009-03-16
Exportar os fragmentos seleccionados
688.
Shortcut key with which the snippet is activated
2009-03-16
Atallo de teclado co que se activa o fragmento
689.
_Drop targets:
2009-03-16
_Escribir destinos:
692.
_Reverse order
2009-03-16
Orde in_versa
698.
_Check Spelling...
2009-03-16
_Verificación ortográfica...
704.
Available formats
2009-03-16
Formatos dispoñíbeis
713.
_Use custom format
2009-03-16
_Usar formato personalizado