Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
118127 of 721 results
118.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une heure seront définitivement perdues.
Translated by Stéphane Raimbault
Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %d[nbsp]heures seront définitivement perdues.
Translated by Stéphane Raimbault
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
119.
Changes to document “%s” will be permanently lost.
Les modifications effectuées au document «[nbsp]%s[nbsp]» seront définitivement perdues.
Translated by Alain Lojewski
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:418
120.
Save changes to document “%s” before closing?
Voulez-vous enregistrer les modifications du document «[nbsp]%s[nbsp]» avant de le fermer[nbsp]?
Translated by Alain Lojewski
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:400
121.
Saving has been disabled by the system administrator.
L’enregistrement a été désactivé par l’administrateur système.
Translated by Alain Lojewski
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438 gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
122.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
Les modifications du document seront définitivement perdues.
Translated by Geode
Les modifications de %d[nbsp]documents seront définitivement perdues.
Translated by Geode
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
123.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
Il y a un document avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous enregistrer les modifications avant de fermer[nbsp]?
Translated by Stéphane Raimbault
Il y a %d[nbsp]documents avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous enregistrer les modifications avant de fermer[nbsp]?
Translated by Stéphane Raimbault
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
124.
Docum_ents with unsaved changes:
_Documents avec des modifications non enregistrées[nbsp]:
Translated and reviewed by BobMauchin
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
125.
S_elect the documents you want to save:
_Sélectionnez les documents que vous souhaitez enregistrer[nbsp]:
Translated by Christophe Merlet (RedFox)
Reviewed by bruno
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:493
126.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
Si vous n'enregistrez pas, toutes vos modifications seront définitivement perdues.
Translated and reviewed by Christophe Merlet (RedFox)
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
127.
Loading file '%s'…
Chargement du fichier «[nbsp]%s[nbsp]»…
Translated and reviewed by Benoît Dejean
Located in ../gedit/gedit-commands-file.c:261
118127 of 721 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aby$, Aelor, Alain Lojewski, Alexandre P, Benoît Dejean, BobMauchin, Charles Monzat, Charles Monzat, Christophe Merlet (RedFox), Claude Paroz, Claudio Lindquist, Denis Bisaro, Eric (Black_pignouf), Geode, Gianni Moschini, Huygens, Infinity, Jean-Marc, Jeff Fortin Tam, Jonathan Ernst, Jérémie Corbier, KRAVETZ Nicolas, Kaïs Bejaoui, LEROY Jean-Christophe, Laurent Boatto, Lionel Dricot, LordPhoenix, M., Mathieu Gaspard, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Ghaye, Olivier Febwin, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, RedGuff, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Stéphane Raimbault, T0m-S, TaZmaniak, Thibault Martin, Tux, Vincent PARRES, Vincent Tabard, Víctor Fernández, WhimsicalAbyss, Zertrin, brandauer, bruno, gisele perreault, londumas, mohkhan, vincent chaigneau.