|
40.
|
|
|
Email Protection
|
|
|
|
Proteición de corréu-e
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
egg/egg-oid.c:136
|
|
41.
|
|
|
Time Stamping
|
|
|
|
Selláu de tiempu
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
egg/egg-oid.c:137
|
|
42.
|
|
|
Error loading PKCS#11 module: %s
|
|
|
|
Fallu al cargar el módulu PKCS#11: %s
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gck/gck-module.c:325
|
|
43.
|
|
|
Couldn't initialize PKCS#11 module: %s
|
|
|
|
Nun se pudo arrancar el módulu PKCS#11: %s
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gck/gck-module.c:358
|
|
44.
|
|
|
Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s
|
|
|
|
Nun pudieron anicializase los módulos PKCS#11 rexistraos: %s
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gck/gck-modules.c:62
|
|
45.
|
|
|
The URI has invalid encoding.
|
|
|
|
El URI tien una codificación non válida.
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gck/gck-uri.c:202
|
|
46.
|
|
|
The URI does not have the 'pkcs11' scheme.
|
|
|
|
La URI nun tien l'esquema «pkcs11».
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gck/gck-uri.c:228
|
|
47.
|
|
|
The URI has bad syntax.
|
|
|
|
El URI tien una sintaxis incorreuta.
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gck/gck-uri.c:210
|
|
48.
|
|
|
The URI has a bad version number.
|
|
|
|
El URI tien un númberu de versión incorreutu.
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gck/gck-uri.c:214
|
|
49.
|
|
|
The stream was closed
|
|
|
|
El fluxu ta zarráu
|
|
Translated by
Rodrigo Toraño Valle
|
|
Reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gcr/gcr-callback-output-stream.c:56 gcr/gcr-callback-output-stream.c:73
|