|
74.
|
|
|
-no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative
prefixes to other gcc components.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3771
|
|
75.
|
|
|
-pipe Use pipes rather than intermediate files.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-pipe 中間ファイルではなくパイプを使う
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3774
|
|
76.
|
|
|
-time Time the execution of each subprocess.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-time 子プロセスごとの実行時間を計測する
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3775
|
|
77.
|
|
|
-specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-specs=<file> 組み込み specs を <file> の内容で上書きする
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3776
|
|
78.
|
|
|
-std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-std=<standard> 入力ソースを <standard> に準拠すると見なす
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3777
|
|
79.
|
|
|
--sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers
and libraries.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sysroot=<directory> ヘッダとライブラリのルートディレクトリとして
<directory> を使用する
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3778
|
|
80.
|
|
|
-B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-B <directory> <directory> をコンパイラの探索パスに追加する
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3781
|
|
81.
|
|
|
-v Display the programs invoked by the compiler.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v コンパイラによって起動されるプログラムを表示する
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3782
|
|
82.
|
|
|
-### Like -v but options quoted and commands not executed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3783
|
|
83.
|
|
|
-E Preprocess only; do not compile, assemble or link.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-E 前処理のみ行う。コンパイル、アセンブル、リンクは行わない
|
|
Translated by
Hiroshi Takekawa
|
|
|
|
Located in
gcc.c:3784
|