Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3140 of 7005 results
31.
Please identify a glyph by name, and FontForge will add an anchor to that glyph.
Veuillez identifier un glyphe par un nom, et FontForge va ajouter une ancre à ce glyphe.
Translated by Kaïs Bejaoui
Reviewed by NSV
In upstream:
Donnez un nom de glyphe, SVP, et FontForge ajoutera une ancre à ce glyphe.
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1019
32.
Non-existant glyph
Glyphe manquant
Translated and reviewed by NSV
Located in anchorsaway.c:1026
33.
The glyph, %.80s, is not in the font
Le glyphe %.80s n'est pas dans la fonte
Translated and reviewed by NSV
Located in anchorsaway.c:1026
34.
Duplicate Anchor Class
Classe d'ancre en double
Translated and reviewed by NSV
Located in anchorsaway.c:1043
35.
The glyph, %.80s, already contains an anchor in this class, %.80s.
Le glyphe, %.80s, contient déja une ancre dans cette classe, %.80s.
Translated by Kaïs Bejaoui
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Le glyphe, %.80s, contient déjà une ancre dans cette classe, %.80s.
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1043
36.
Anchor Control...
Contrôle des ancres...
Translated and reviewed by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1239 lookupui.c:2319
37.
The size at which the current glyph is rasterized.
For small pixelsize you may want to use the magnification
factor below to get a clearer view.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La taille à laquelle le glyphe en cours est vectorisé.
Pour de petites tailles en pixel, vous pouvez utiliser le facteur
de grossissement ci-dessous pour avoir une meilleure visualisation.
Translated by Denis_AeC
Reviewed by NSV
In upstream:
Taille de rendu du glyphe courant.
Pour les petites tailles, vous pouvez augmenter le grossissement pour avoir une vue plus précise.
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1295
38.
The size at which the current glyph is rasterized.
For small pixelsize you may want to use the magnification
factor below to get a clearer view.

The pulldown list contains the pixelsizes at which there
are device table corrections.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La taille à laquelle le glyphe en cours est vectorisé.
Pour de petites tailles en pixel, vous pouvez utiliser le facteur
de grossissement ci-dessous pour avoir une meilleure visualisation.

La liste déroulante contient les tailles en pixel pour lesquelles
il y a des corrections de table de périphérique.
Translated by Denis_AeC
Reviewed by NSV
In upstream:
Taille de rendu du glyphe courant.
Aux petites tailles, vous pouvez utiliser le coefficient de
grossissement ci dessus pour avoir une vue plus précise.

La liste contient les tailles pour lesquelles il y a des
corrections dans la table de périphériques.
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1298
39.
Mag:
GT: Short for: Magnification
GT: Short for "Magnification"
Gros.[nbsp]:
Translated by Donk
Reviewed by Pierre HANSER
In upstream:
Coef:
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1304 lookupui.c:4529
40.
The glyph is rasterized at the size above, but it
may be difficult to see the alignment errors
that can happen at small pixelsizes. This allows
you to expand each pixel to show potential problems
better.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le glyphe est vectorisé à la taille ci-dessus, mais
il peut être difficile de voir les erreurs d'alignement
qui peuvent survenir à de petites tailles en pixel. Ceci vous
permet d'étendre chaque pixel pour mieux montrer les problèmes
potentiels.
Translated by Denis_AeC
Reviewed by NSV
In upstream:
Le glyphe est rendu à la taille ci dessous, mais il
peut être difficile de voir les erreurs d'alignement
qui peuvent arriver aux petites tailles. Ce coefficient
d'agrandissement permet de mieux voir les problèmes
potentiels.
Suggested by Pierre HANSER
Located in anchorsaway.c:1318
3140 of 7005 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoine, Antoine Pernot, Arnaud-D, David Raluy, Denis_AeC, Donk, Eric Bandel, Etienne Malandain, Frederic MICHEL, Frédéric Grosshans, Gilles Accad, Gio, JF Jarry, Jean-Marc, Jonathan Ernst, Julien Chiquet, Jérôme Guelfucci, Kaïs Bejaoui, Loonie, Metwo, Michaël Delache, NSV, ObKAoS, Pierre HANSER, Pierre Rudloff, Pierre Slamich, Ptitprince, Rafaël Carré, RedGuff, Ryan Kavanagh, Stéphane Marguet, Tokyrn, Yann Dìnendal, YannUbuntu, amine Say, arno_b, bozec Julien, electroluth, maxubuntu, michael mestre, roman.rene, tequila34fr, tomestla.