Translations by shankar Prasad
shankar Prasad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
No such source for UID '%s'
|
|
2012-09-24 |
UID '%s' ಗಾಗಿ ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಆಕರ ಇಲ್ಲ
|
|
~ |
CalDAV does not support bulk additions
|
|
2012-09-24 |
CalDAV ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Cannot transform SoupURI to string
|
|
2012-09-24 |
SoupURI ಅನ್ನು ವಾಕ್ಯಾಂಶವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
"%s" expects the third argument to be a string
|
|
2012-09-24 |
ಮೂರನೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಒಂದು ವಾಕ್ಯಾಂಶವಾಗಿರಬೇಕೆಂದು "%s" ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ
|
|
~ |
Loading Addressbook summary...
|
|
2012-09-24 |
ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕದ ಸಾರಾಂಶವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
|
|
~ |
Contact on server changed -> not modifying
|
|
2012-09-24 |
ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ -> ಮಾರ್ಪಡಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ
|
|
~ |
No response body in webdav PROPFIND result
|
|
2012-09-24 |
webdav PROPFIND ಫಲಿತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯ ಪ್ರಮುಖಭಾಗವಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Loading Contacts (%d%%)
|
|
2012-09-24 |
ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ (%d%%)
|
|
~ |
Cannot create local cache folder '%s'
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಎಂಬ ಸ್ಥಳೀಯ ಕ್ಯಾಶೆ ಪತ್ರಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
File must have a '.source' extension
|
|
2012-09-24 |
ಒಂದು '.source' ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
|
|
~ |
Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource
|
|
2012-09-24 |
ದೂರಸ್ಥ ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ಅಳಿಸಲು '%s' ದತ್ತ ಆಕರವು ಯಾವುದೆ ಸಂಗ್ರಹ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource
|
|
2012-09-24 |
ದೂರಸ್ಥ ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ರಚಿಸಲು '%s' ದತ್ತ ಆಕರವು ಯಾವುದೆ ಸಂಗ್ರಹ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Data source '%s' does not support creating remote resources
|
|
2012-09-24 |
ದೂರಸ್ಥ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವುದನ್ನು '%s' ದತ್ತ ಆಕರವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
DELETE failed with HTTP status %d
|
|
2012-09-24 |
ಅಳಿಸುವಿಕೆಯು HTTP ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d
|
|
~ |
Please enter the password for memo list "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ಖಾತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಮೆಮೊ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
PROPFIND on webdav failed with HTTP status %d (%s)
|
|
2012-09-24 |
webdav ನಲ್ಲಿನ PROPFIND ಯು HTTP ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)
|
|
~ |
Please enter the password for calendar "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ಕ್ಯಾಲೆಂಡರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
Please enter the password for mail transport "%s".
|
|
2012-09-24 |
"%s" ಅಂಚೆ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
Please enter the password for account "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ಖಾತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
Invalid Redirect URL
|
|
2012-09-24 |
ಅಮಾನ್ಯ ಮರುನಿರ್ದೇಶನ URL
|
|
~ |
CalDAV does not support bulk modifications
|
|
2012-09-24 |
CalDAV ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Unexpected result in schedule-response
|
|
2012-09-24 |
ಅನುಸೂಚಿತ-ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫಲಿತಾಂಶವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ
|
|
~ |
Code: %u - Unexpected response from server
|
|
2012-09-24 |
ಸಂಕೇತ: %u - ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಬಂದಿದೆ
|
|
~ |
Data source '%s' is not writable
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಎಂಬ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
The backend does not support bulk removals
|
|
2012-09-24 |
ಹಿನ್ನೆಲೆಯು ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Subscribing to folder '%s'
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಪತ್ರಕೋಶಗಳಿಗೆ ಚಂದಾದಾರವಾಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Unsubscribing from folder '%s'
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಪತ್ರಕೋಶದ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Units for a birthday or anniversary reminder, "minutes", "hours" or "days"
|
|
2012-09-24 |
ಜನ್ಮದಿನ ಅಥವ ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವದ ಜ್ಞಾಪನೆಗಾಗಿನ ಘಟಕಗಳು, "ನಿಮಿಷಗಳು", "ಗಂಟೆಗಳು" ಅಥವ "ದಿನಗಳು"
|
|
~ |
Updating folder '%s'
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಪತ್ರಕೋಶವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Data source '%s' does not support deleting remote resources
|
|
2012-09-24 |
ದೂರಸ್ಥ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದನ್ನು '%s' ದತ್ತ ಆಕರವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Note the encrypted content doesn't contain information about a recipient, thus there will be a password prompt for each of stored private key.
|
|
2012-09-24 |
ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾದ ವಿಷಯವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಕುರಿತಾದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ, ಅಂದರೆ ಶೇಖರಿಸಿ ಇಡಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದದ ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಇರುತ್ತದೆ.
|
|
~ |
UID '%s' is already in use
|
|
2012-09-24 |
UID '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ
|
|
~ |
Malformed URI: %s
|
|
2012-09-24 |
ತಪ್ಪಾದ URI: %s
|
|
~ |
Data source '%s' is not removable
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಎಂಬ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಕರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
"%s" expects none or two arguments
|
|
2012-09-24 |
"%s" ಎರಡು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಅಥವ ಏನನ್ನೂ ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Please enter the password for address book "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
Contact '%s' not found
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಸಂಪರ್ಕವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Please enter the password for mail account "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ಅಂಚೆ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
Failed to get the DN for user '%s'
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಬಳಕೆದಾರನಿಗಾಗಿ DN ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
~ |
Please enter the password for task list "%s".
|
|
2012-09-24 |
ದಯವಿಟ್ಟು "%s" ಖಾತೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಕಾರ್ಯದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
|
|
~ |
CalDAV does not support bulk removals
|
|
2012-09-24 |
CalDAV ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
CalDAV backend is not loaded yet
|
|
2012-09-24 |
CalDAV ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ
|
|
~ |
"%s" expects two or three arguments
|
|
2012-09-24 |
"%s" ಎರಡು ಅಥವ ಮೂರು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ
|
|
~ |
Failed to remove file '%s': %s
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಎಂಬ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s
|
|
~ |
Failed to create hardlink for resource '%s': %s
|
|
2012-09-24 |
'%s' ಸಂಪನ್ಮೂಲಕ್ಕಾಗಿ ದೃಢಕೊಂಡಿಯನ್ನು (ಹಾರ್ಡ್-ಲಿಂಕ್) ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s
|
|
~ |
Schedule outbox url not found
|
|
2012-09-24 |
ಅನುಸೂಚಿತ ಹೊರಪೆಟ್ಟಿಗೆ url ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
|
|
~ |
Loading…
|
|
2011-10-05 |
ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
|
|
~ |
Scanning folders in '%s'
|
|
2011-10-05 |
'%s' ನಲ್ಲಿನ ಫೋಲ್ಡರಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೋಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Creating folder '%s'
|
|
2011-10-05 |
'%s' ಫೋಲ್ಡರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
|
|
~ |
Server is unreachable, calendar is opened in read-only mode.
Error message: %s
|
|
2011-10-05 |
ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ತಲುಪಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, ಕ್ಯಾಲೆಂಡರನ್ನು ಕೇವಲ ಓದುವ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ.
ದೋಷ ಸಂದೇಶ: %s
|