Browsing Pashto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
205214 of 767 results
205.
%s was kicked
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2829
206.
%1$s was banned by %2$s
translators: reverse the order of these arguments
* if the banned should come before the banner in your locale.

(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2837
207.
%s was banned
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2840
208.
%s has left the room
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2844
209.
(%s)
Note to translators: this string is appended to
* notifications like "foo has left the room", with the message
* given by the user living the room. If this poses a problem,
* please let us know. :-)

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
210.
%s has joined the room
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2878
211.
%s is now known as %s
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2903
212.
Disconnected
We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
* assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
* we get the new handler.
نا نښلېدلی
Translated by Laurent Bigonville
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3090 ../src/empathy-call-window.c:1526 ../src/empathy-call-window.c:1576 ../src/empathy-call-window.c:2668 ../src/empathy-call-window.c:2967 ../src/empathy-event-manager.c:1141
213.
Would you like to store this password?
Add message
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3793
214.
Remember
(no translation yet)
Located in ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3799
205214 of 767 results

This translation is managed by Afghanistan Pashto Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurent Bigonville.