Translations by Pēteris Krišjānis
Pēteris Krišjānis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
300. |
State:
|
|
2009-11-22 |
Štats:
|
|
301. |
City:
|
|
2009-11-22 |
Pilsēta:
|
|
302. |
Area:
|
|
2009-11-22 |
Reģions:
|
|
303. |
Postal Code:
|
|
2009-11-22 |
Pasta kods:
|
|
304. |
Street:
|
|
2009-11-22 |
Iela:
|
|
305. |
Building:
|
|
2009-11-22 |
Ēka:
|
|
306. |
Floor:
|
|
2009-11-22 |
Stāvs:
|
|
307. |
Room:
|
|
2009-11-22 |
Istaba:
|
|
308. |
Text:
|
|
2009-11-22 |
Teksts:
|
|
309. |
Description:
|
|
2009-11-22 |
Apraksts:
|
|
310. |
URI:
|
|
2009-11-22 |
URI:
|
|
311. |
Accuracy Level:
|
|
2009-11-22 |
Precizitātes līmenis:
|
|
312. |
Error:
|
|
2009-11-22 |
Kļūda:
|
|
313. |
Vertical Error (meters):
|
|
2009-11-22 |
Vertikālā kļūda (metros):
|
|
314. |
Horizontal Error (meters):
|
|
2009-11-22 |
Horizontālā kļūda (metros):
|
|
315. |
Speed:
|
|
2009-11-22 |
Ātrums:
|
|
316. |
Bearing:
|
|
2009-11-22 |
Peilējums:
|
|
317. |
Climb Speed:
|
|
2009-11-22 |
Kāpšanas ātrums:
|
|
318. |
Last Updated on:
|
|
2009-11-22 |
Pēdējo reizi atjaunināts:
|
|
319. |
Longitude:
|
|
2009-11-22 |
Garums:
|
|
320. |
Latitude:
|
|
2009-11-22 |
Platums:
|
|
321. |
Altitude:
|
|
2009-11-22 |
Augstums:
|
|
322. |
Location
|
|
2009-11-22 |
Vieta
|
|
324. |
%B %e, %Y at %R UTC
|
|
2009-11-22 |
%B %e, %Y %R UTC
|
|
326. |
Identifier:
|
|
2009-11-22 |
Identifikators:
|
|
331. |
People nearby
|
|
2009-11-22 |
Tuvumā esošie cilvēki
|
|
369. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2009-11-22 |
Kāda veida tērzēšanas konts jums ir?
|
|
386. |
New Conversation
|
|
2009-11-22 |
Jauna saruna
|
|
390. |
Click to remove this status as a favorite
|
|
2009-11-22 |
Klikšķiniet, lai izņemtu šo statusu no iecienītajiem
|
|
391. |
Click to make this status a favorite
|
|
2009-11-22 |
Klikšķiniet, lai padarītu šo statusu par iecienīto
|
|
393. |
Set status
|
|
2009-11-22 |
Iestatīt statusu
|
|
398. |
_Next
|
|
2009-11-22 |
_Nākamais
|
|
401. |
Received an instant message
|
|
2009-11-22 |
Saņemts tūlītējais ziņojums
|
|
402. |
Sent an instant message
|
|
2009-11-22 |
Nosūtīts tūlītējais ziņojums
|
|
403. |
Incoming chat request
|
|
2009-11-22 |
Ienākošs tērzēšanas pieprasījums
|
|
404. |
Contact connected
|
|
2009-11-22 |
Kontakts pieslēdzies
|
|
405. |
Contact disconnected
|
|
2009-11-22 |
Kontakts atslēdzies
|
|
406. |
Connected to server
|
|
2009-11-22 |
Pieslēdzies serverim
|
|
407. |
Disconnected from server
|
|
2009-11-22 |
Atslēdzies no servera
|
|
408. |
Incoming voice call
|
|
2009-11-22 |
Ienākošs balss zvans
|
|
409. |
Outgoing voice call
|
|
2009-11-22 |
Izejošs balss zvans
|
|
410. |
Voice call ended
|
|
2009-11-22 |
Balss zvans beidzies
|
|
411. |
Edit Custom Messages
|
|
2009-11-22 |
Labot pielāgotos ziņojumus
|
|
412. |
Subscription Request
|
|
2009-11-22 |
Pierakstīšanās lūgums
|
|
436. |
Unable to open URI
|
|
2009-11-22 |
Nevar atvērt URI
|
|
442. |
People Nearby
|
|
2009-11-22 |
Tuvumā esošie cilvēki
|
|
445. |
An Instant Messaging client for GNOME
|
|
2009-11-22 |
Tūlītējās ziņojumapmaiņas klients GNOME videi
|
|
452. |
Empathy Accounts
|
|
2010-04-10 |
Empathy konti
|
|
465. |
This will not remove your account on the server.
|
|
2009-11-22 |
Tas izņems jūsu kontu no servera.
|
|
466. |
You are about to select another account, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2009-11-22 |
Ja jūs izvēlēsieties citu kontu, tas izmetīs jūsu izmaiņas.
Vai tiešām vēlaties turpināt?
|