|
410.
|
|
|
Voice call ended
|
|
|
|
Аудио разговорът завърши
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:68
|
|
411.
|
|
|
Edit Custom Messages
|
|
|
|
Редактиране на други съобщения
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:295
|
|
412.
|
|
|
Subscription Request
|
|
|
|
Искане за записване
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
|
|
413.
|
|
|
%s would like permission to see when you are online
|
|
|
|
%s иска разрешение да вижда дали сте в мрежата
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
../src/empathy-event-manager.c:1079
|
|
414.
|
|
|
_Decline
|
|
|
|
_Отказване
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
../src/empathy-event-manager.c:694
|
|
415.
|
|
|
_Accept
|
|
|
|
_Приемане
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
|
|
416.
|
|
|
Message edited at %s
|
|
|
|
Редактирано в %s
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1211
|
|
417.
|
|
|
Normal
|
|
|
|
Нормално
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1870
|
|
418.
|
|
|
The identity provided by the chat server cannot be verified.
|
|
|
|
Идентичността, предоставена от сървъра за разговори, не може да бъде проверена.
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147
|
|
419.
|
|
|
The certificate is not signed by a Certification Authority.
|
|
|
|
Сертификатът не е подписан от упълномощен удостоверител.
|
|
Translated by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154
|