Translations by Atanas Kovachki
Atanas Kovachki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Inspect HTML
|
|
2013-11-21 |
Преглед на HTML
|
|
5. |
chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
2014-02-18 |
чат;беседа;съобщение;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
2013-11-21 |
чат;беседа;съобщение;chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;
|
|
6. |
Open Hidden in Background
|
|
2013-02-18 |
Отвори скрит във фонов режим
|
|
7. |
Open Preferences
|
|
2013-02-18 |
Отвори настройките
|
|
141. |
This account is already connected to the server
|
|
2014-02-18 |
Профила вече е свързан към сървъра
|
|
143. |
The account already exists on the server
|
|
2014-02-18 |
На сървъра вече има профил с такова име.
|
|
150. |
All accounts
|
|
2014-02-18 |
Всички профили
|
|
152. |
Authentication failed for account <b>%s</b>
|
|
2014-02-18 |
Неуспешно идентифициране за профила <b>%s</b>
|
|
154. |
Enter your password for account
<b>%s</b>
|
|
2014-02-18 |
Въведете паролата си за профила
<b>%s</b>
|
|
218. |
Join
|
|
2013-03-07 |
Вход
|
|
228. |
Account:
|
|
2014-02-18 |
Профил:
|
|
240. |
Account
|
|
2014-02-18 |
Профил
|
|
267. |
Select account to use to place the call
|
|
2014-02-18 |
Изберете профил за провеждане на разговора
|
|
369. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2014-02-18 |
Какъв вид профил имате?
|
|
444. |
Server cannot find contact: %s
|
|
2013-11-21 |
Сървърът не може да намери контакта: %s
|
|
451. |
- Empathy Accounts
|
|
2014-02-18 |
— Empathy профили
|
|
452. |
Empathy Accounts
|
|
2014-02-18 |
Empathy профили
|
|
485. |
In a call
|
|
2013-11-21 |
В момента говори
|
|
528. |
_GStreamer
|
|
2013-11-21 |
_GStreamer
|
|
529. |
_Telepathy
|
|
2013-11-21 |
_Telepathy
|
|
601. |
Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information such as your list of contacts or the messages you recently sent or received.
If you don't want to see such information available in a public bug report, you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy">bug report</a>.
|
|
2013-11-21 |
Дори и ако те не разкриват пароли, регистрационни файлове може да включват информация, например контакти или съобщения, изпратени или получени.
Ако не искате тази информация да бъде на разположение в публичния регистър за грешки, можете да ограничите достъпа до него, като попълните допълнителните полета в <a href="https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy">доклада за грешки</a>.
|
|
728. |
Windows Live
|
|
2013-03-07 |
Windows Live
|
|
730. |
Facebook
|
|
2013-03-07 |
Фейсбук
|
|
731. |
%s account requires authorisation
|
|
2013-03-07 |
%s акаунта изисква оторизация
|
|
732. |
Online Accounts
|
|
2013-03-07 |
Онлайн Профили
|
|
762. |
Show _Offline Contacts
|
|
2013-11-21 |
Показване на _изключените контакти
|
|
767. |
Integrate your IM accounts
|
|
2014-02-25 |
Интегрирайте вашите IM профили
|
|
2014-02-18 |
Интегриране на вашите IM профили
|