Translations by Kenshi Muto

Kenshi Muto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14011436 of 1436 results
1069.
using %s to provide %s (%s) in auto mode
2015-01-17
%2$s (%3$s) を提供するために自動モードで %1$s を使います
1070.
using %s to provide %s (%s) in manual mode
2015-01-17
%2$s (%3$s) を提供するためにマニュアルモードで %1$s を使います
1071.
updating alternative %s because link group %s has changed slave links
2015-01-17
リンクグループ %2$s がスレーブッリンクを変更したため、alternative %1$s を更新しています
1072.
forcing reinstallation of alternative %s because link group %s is broken
2012-12-23
リンクグループ %2$s が壊れているため、alternative %1$s の再インストールを強制しています
1073.
current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s
2012-12-23
現在の alternative %1$s が未知なので、リンクグループ %3$s のために %2$s に切り替えています
1074.
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
2010-10-12
選択肢 %2$s が利用できないので、alternative %1$s は変更されませんでした。
1075.
Skip unknown alternative %s.
2010-10-12
未知の alternative %s をスキップします。
1076.
line too long or not terminated while trying to read %s
2010-10-12
%s の読み取り試行中、行が長すぎるか完了していませんでした
1077.
Skip invalid line: %s
2010-10-12
無効な行をスキップします: %s
1078.
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces
2012-12-23
alternative 名 (%s) は '/' や空白を含んではなりません
1079.
alternative link is not absolute as it should be: %s
2010-10-12
alternative リンクが絶対パスであるべきにもかかわらずそうなっていません: %s
1080.
alternative path is not absolute as it should be: %s
2010-10-12
alternative パスが絶対パスであるべきにもかかわらずそうなっていません: %s
1081.
alternative %s can't be master: it is a slave of %s
2012-07-06
alternative %s はマスターになれません: これは %s のスレーブです
1082.
alternative link %s is already managed by %s
2012-07-06
alternative リンク %s はすでに %s によって管理されています
1083.
alternative path %s doesn't exist
2012-07-06
alternative パス %s が存在しません
1084.
alternative %s can't be slave of %s: it is a master alternative
2012-07-06
alternative %s は %s のスレーブにはできません: これはマスターの alternative です
1085.
alternative %s can't be slave of %s: it is a slave of %s
2012-12-23
alternative %s は %s のスレーブになれません: これは %s のスレーブです
1086.
alternative link %s is already managed by %s (slave of %s)
2012-12-23
alternative リンク %s はすでに %s によって管理されています (%s のスレーブ)
1087.
unknown argument '%s'
2015-07-28
`%s' は不明な引数です
1088.
--install needs <link> <name> <path> <priority>
2007-03-03
--install は<リンク> <名前> <パス> <優先度> が必要です
1089.
<link> and <path> can't be the same
2010-10-12
<リンク> と <パス> は同じではなりません
1090.
priority must be an integer
2007-03-03
優先度は整数でなければなりません
1091.
priority is out of range
2014-01-17
優先度が範囲外です
1092.
--%s needs <name> <path>
2007-03-03
--%s は <名前> <パス> が必要です
1093.
--%s needs <name>
2007-03-03
--%s は <名前> が必要です
1094.
--slave only allowed with --install
2007-03-03
--slave は --install と一緒のみ許可されています
1095.
--slave needs <link> <name> <path>
2007-03-03
--slave は<リンク> <名前> <パス> が必要です
1096.
name %s is both primary and slave
2007-03-03
名前 %s がプライマリ/スレーブの両方にあります
1097.
link %s is both primary and slave
2007-03-03
リンク %s がプライマリ/スレーブの両方にあります
1098.
--%s needs a <file> argument
2010-10-12
--%s は <ファイル> の引数が必要です
1099.
need --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-selections, --install, --remove, --all, --remove-all or --auto
2010-10-12
--display、--query、--list、--get-selections、--config、--set、--set-selections、--install、--remove、--all、--remove-all、--auto のいずれかが必要です
1100.
no alternatives for %s
2012-07-06
%s の alternatives がありません
1101.
<standard input>
2010-10-12
<標準入力>
1102.
automatic updates of %s/%s are disabled; leaving it alone
2012-12-23
%s/%s の自動更新は無効になっています。そのままにしておきます
1103.
to return to automatic updates use '%s --auto %s'
2016-01-13
自動更新に戻すには、'%s --auto %s' を使ってください
2012-12-23
自動更新に戻るには、'%s --auto %s' を使ってください