|
31.
|
|
|
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
|
|
|
|
При влизането на потребителя, мониторът на ‘Резервно копие’ проверява дали той трябва да бъде подканен да направи резервно копие. Това се прави с цел намаляване броя на потребителите, незнаещи за необходимостта от архивиране. Това време трябва да е или ‘забранено’ за да е изключена проверката, или да е в ISO 8601 формат.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:61
|
|
32.
|
|
|
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
|
|
|
|
Последният път, когато Déjà Dup е проверил дали трябва да пита за парола
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:65
|
|
33.
|
|
|
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
|
|
|
|
За да не забравяте паролите си, Déjà Dup понякога ще иска да си въведете паролата. Това може да е или ‘забранено’, или да е време в ISO 8601 формат.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:66
|
|
34.
|
|
|
How long to keep backup files
|
|
|
|
Колко дълго да се съхраняват резервните копия
|
|
Translated by
Valentin Laskov
|
|
Reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:70
|
|
35.
|
|
|
The number of days to keep backup files on the backup location. A value of 0 means forever. This is a minimum number of days; the files may be kept longer.
|
|
|
|
Брой дни за пазене на архивите на мястото за резервно копиране. Стойност 0 означава завинаги. Това е минимален брой дни; файловете може да се пазят и по-дълго.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:71
|
|
36.
|
|
|
How long to wait between full backups
|
|
|
|
Колко дълго да е изчакването между пълните архивирания.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:75
|
|
37.
|
|
|
Déjà Dup needs to occasionally make fresh full backups. This is the number of days to wait between full backups.
|
|
|
|
Déjà Dup трябва отвреме-навреме да прави нови пълни архиви. Това е броят дни изчакване между два пълни архива.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Laskov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:76
|
|
38.
|
|
|
Whether to use metered networks
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:80
|
|
39.
|
|
|
If false, Déjà Dup will refuse to run scheduled backups over metered network connections (like 4G).
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:81
|
|
40.
|
|
|
Type of location to store backup
|
|
|
|
Тип на местоположението за съхраняване на резервните копия
|
|
Translated and reviewed by
Svetoslav Stefanov
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:124
|