|
1682.
|
|
|
This partition seems to already have a file system (${FSTYPE}). You can choose to leave this file system intact, create a new file system, or create swap space.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
พาร์ทิชันนี้ดูเหมือนจะมีระบบแฟ้ม (${FSTYPE}) อยู่แล้ว คุณสามารถเลือกที่จะปล่อยระบบแฟ้มไว้ตามเดิม หรือสร้างระบบแฟ้มใหม่ หรือสร้างพื้นที่สลับก็ได้
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
Reviewed by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4002
|
|
1683.
|
|
|
This partition does not seem to have a file system. You can create a file system or swap space on it.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
พาร์ทิชันนี้ดูเหมือนจะไม่มีระบบแฟ้มอยู่ คุณสามารถใช้สร้างระบบแฟ้มหรือพื้นที่สลับก็ได้
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:5002
|
|
1684.
|
|
|
Don't mount it
|
|
|
Type: select
Choices
Note to translators : Please keep your translations of each choice
(separated by commas)
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
:sl5:
"it" is a partition
|
|
|
|
ไม่ต้องเมานท์
|
|
Translated and reviewed by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6001
|
|
1685.
|
|
|
Mount point for ${PARTITION}:
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
ตำแหน่งเมานท์สำหรับ ${PARTITION}:
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
Reviewed by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002 ../partconf.templates:7001
|
|
1686.
|
|
|
When a partition is mounted, it is available to the users of the system. You always need a root ("/") partition, and it's often good to have a separate partition for /home.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
เมื่อเมานท์พาร์ทิชันแล้ว พาร์ทิชันนั้นก็จะสามารถเริ่มใช้งานได้ คุณต้องมีพาร์ทิชันราก ("/") เสมอ และโดยปกติแล้ว การมีพาร์ทิชันแยกต่างหากสำหรับ /home ก็เป็นความคิดที่ดี
|
|
Translated and reviewed by
Roys Hengwatanakul
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002
|
|
1687.
|
|
|
Please enter where the partition should be mounted.
|
|
|
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
กรุณาป้อนตำแหน่งที่พาร์ทิชันนี้ควรจะเมานท์
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:7001
|
|
1688.
|
|
|
Do you want to unmount the partitions so you can make changes?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
คุณต้องการเลิกเมานท์พาร์ทิชัน เพื่อที่จะได้เปลี่ยนแปลงได้หรือไม่?
|
|
Translated and reviewed by
Roys Hengwatanakul
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|
|
1689.
|
|
|
Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
เนื่องจากพาร์ทิชันเหล่านี้ถูกเมานท์ไว้แล้ว คุณจึงยังเปลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้
|
|
Translated and reviewed by
Roys Hengwatanakul
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|
|
1690.
|
|
|
Failed to unmount partitions
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
เลิกเมานท์พาร์ทิชันไม่สำเร็จ
|
|
Translated by
Roys Hengwatanakul
|
|
Reviewed by
SiraNokyoongtong
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:9001
|
|
1691.
|
|
|
An unexpected error occurred while unmounting the partitions.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
เกิดข้อผิดพลาดขณะเลิกเมานท์พาร์ทิชัน
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:9001
|