|
124.
|
|
|
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic
|
|
|
Type: select
Choices
:sl3:
|
|
|
|
. Συνδυασμένες - Λατινική; Σλαβική Κυριλλική; Εβραϊκή; βασική Αραβική
|
|
Translated by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3001
|
|
125.
|
|
|
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek
|
|
|
Type: select
Choices
:sl3:
|
|
|
|
. Συνδυασμένες - Λατινική; Σλαβική Κυριλλική; Ελληνική
|
|
Translated by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3001
|
|
126.
|
|
|
. Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic
|
|
|
Type: select
Choices
:sl3:
|
|
|
|
. Συνδυασμένες - Λατινική; Σλαβική και μη-Σλαβική Κυριλλική
|
|
Translated by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3001
|
|
127.
|
|
|
Character set to support:
|
|
|
Type: select
Description
:sl3:
|
|
|
|
Σύνολο χαρακτήρων προς υποστήριξη:
|
|
Translated by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3002
|
|
128.
|
|
|
Please choose the character set that should be supported by the console font.
|
|
|
Type: select
Description
:sl3:
|
|
|
|
Παρακαλώ επιλέξτε το σύνολο χαρακτήρων που θα πρέπει να υποστηρίζονται από τη γραμματοσειρά κονσόλας.
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
In upstream: |
|
Παρακαλώ επιλέξτε το σύνολο χαρακτήρων που θα πρέπει να υποστηρίζεται από την γραμματοσειρά της κονσόλας.
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3002
|
|
129.
|
|
|
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
|
|
|
Type: select
Description
:sl3:
|
|
|
|
Αν δεν χρησιμοποιείτε framebuffer, οι επιλογές που ξεκινούν με «.» θα μειώσουν τον αριθμό των διαθέσιμων χρωμάτων κονσόλας.
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
In upstream: |
|
Αν δεν χρησιμοποιείτε framebuffer, οι επιλογές που ξεκινούν με "." θα μειώσουν τον αριθμό των διαθέσιμων χρωμάτων για την κονσόλα.
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:3002
|
|
130.
|
|
|
Font for the console:
|
|
|
Type: select
Description
The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
lists. If you decide to use formatted lists then keep the lines
relatively short.
:sl2:
|
|
|
|
Γραμματοσειρά κονσόλας:
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:4001
|
|
131.
|
|
|
"VGA" has a traditional appearance and has medium coverage of international scripts. "Fixed" has a simplistic appearance and has better coverage of international scripts. "Terminus" may help to reduce eye fatigue, though some symbols have a similar aspect which may be a problem for programmers.
|
|
|
Type: select
Description
The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
lists. If you decide to use formatted lists then keep the lines
relatively short.
:sl2:
|
|
|
|
Η γραμματοσειρά «VGA» έχει μια παραδοσιακή εμφάνιση και παρέχει μια μέτρια κάλυψη διεθνών αλφάβητων. Η γραμματοσειρά «Fixed» έχει μια απλοποιημένη εμφάνιση και καλύτερη κάλυψη διεθνών αλφάβητων. Η γραμματοσειρά «Terminus» μπορεί να βοηθήσει στη μείωση καταπόνησης των ματιών, αν και η παρόμοια εμφάνιση μερικών χαρακτήρων πιθανόν να είναι πρόβλημα για τους προγραμματιστές. Και οι τρεις πάντως υποστηρίζουν τα ελληνικά.
|
|
Translated and reviewed by
Aggelos Arnaoutis
|
In upstream: |
|
Η γραμματοσειρά "VGA" έχει μια παραδοσιακή εμφάνιση και παρέχει μια μέτρια κάλυψη διεθνών σεναρίων. Η γραμματοσειρά "Fixed" έχει μια απλοποιημένη εμφάνιση και καλλίτερη κάλυψη διεθνών σεναρίων. Η γραμματοσειρά "Terminus" μπορεί να βοηθήσει στη μείωση της καταπόνησης των ματιών, αν και η παρόμοια εμφάνιση μερικών χαρακτήρων πιθανόν να είναι πρόβλημα για τους προγραμματιστές.
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:4001
|
|
132.
|
|
|
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
|
|
|
Type: select
Description
The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
lists. If you decide to use formatted lists then keep the lines
relatively short.
:sl2:
|
|
|
|
Αν θέλετε μια έντονη (bold) εκδοχή της γραμματοσειράς Terminus, επιλέξτε είτε τη γραμματοσειρά TerminusBold (αν χρησιμοποιείτε framebuffer) είτε (διαφορετικά) την TerminusBoldVGA.
|
|
Translated and reviewed by
Simos Xenitellis
|
In upstream: |
|
Αν θέλετε μια έντονη (bold) εκδοχή της γραμματοσειράς Terminus επιλέξτε είτε την γραμματοσειρά TerminusBold (αν χρησιμοποιείτε framebuffer) είτε (διαφορετικά) την TerminusBoldVGA.
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:4001
|
|
133.
|
|
|
Font size:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Μέγεθος γραμματοσειράς:
|
|
Translated and reviewed by
Kostas Papadimas
|
|
|
|
Located in
../console-setup.templates:5001 ../console-setup.templates:6001
|