Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
14111420 of 1729 results
1411.
Please choose which partitions will be used as spare devices. You may choose up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the remaining partitions will be added to the array as "missing". You will be able to add them to the array later.
Type: multiselect
Description
:sl3:
Bitte wählen Sie, welche Partitionen als Reserve-Geräte dienen sollen. Sie können bis zu ${COUNT} Partitionen auswählen. Wenn Sie weniger als ${COUNT} Geräte auswählen, werden die übrigen Partitionen dem Array als »missing« (fehlend) hinzugefügt. Sie können sie später dem Array hinzufügen.
Translated by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:12001
1412.
Not enough RAID partitions available
Type: error
Description
:sl3:
Nicht genug RAID-Partitionen verfügbar
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:13001
1413.
There are not enough RAID partitions available for your selected configuration. You have ${NUM_PART} RAID partitions available but your configuration requires ${REQUIRED} partitions.
Type: error
Description
:sl3:
Für die ausgewählte Konfiguration sind nicht genug RAID-Partitionen verfügbar. Sie haben ${NUM_PART} RAID-Partitionen zur Verfügung, die von Ihnen gewählte Konfiguration erfordert aber ${REQUIRED} Partitionen.
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:13001
1414.
Layout of the RAID10 array:
Type: string
Description
:sl3:
Layout des RAID10-Arrays:
Translated by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:14001
1415.
The layout must be n, o, or f (arrangement of the copies) followed by a number (number of copies of each chunk). The number must be smaller or equal to the number of active devices.
Type: string
Description
:sl3:
Das Layout muss n, o oder f (Anordnung der Kopien) gefolgt von einer Nummer (Anzahl der Kopien eines jeden Blocks) sein. Die Nummer muss kleiner oder gleich der Anzahl aktiver Geräte sein.
Translated by Holger Wansing
Located in ../partman-md.templates:14001
1416.
The letter is the arrangement of the copies:
n - near copies: Multiple copies of one data block are at similar
offsets in different devices.
f - far copies: Multiple copies have very different offsets
o - offset copies: Rather than the chunks being duplicated within a
stripe, whole stripes are duplicated but are rotated by one
device so duplicate blocks are on different devices.
Type: string
Description
:sl3:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Der Buchstabe charakterisiert die Anordnung der Kopien:
n - nahe Kopien: Mehrere Kopien eines Datenblocks befinden sich mit
ähnlichem Offset (Versatz) auf verschiedenen Geräten.
f - weite Kopien: Mehrere Kopien haben sehr unterschiedliche Offsets
o - Offset-Kopien: Anstatt die Blöcke innerhalb eines Stripes (Streifen)
zu duplizieren, werden ganze Stripes dupliziert, aber um ein Gerät
rotiert, so dass sich duplizierte Blöcke auf verschiedenen Geräten
befinden.
Translated by Holger Wansing
Located in ../partman-md.templates:14001
1417.
Software RAID device to be deleted:
Type: select
Description
:sl3:
Zu löschendes Software-RAID-Gerät:
Translated by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:15001
1418.
Deleting a software RAID device will stop it and clear the superblock of all its components.
Type: select
Description
:sl3:
Beim Löschen eines Software-RAID-Gerätes wird es gestoppt und der Superblock all seiner Komponenten wird gelöscht.
Translated by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:15001
1419.
Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or devices in a new software RAID device. The array will however be unusable after the deletion.
Type: select
Description
:sl3:
Bitte beachten Sie, dass Sie die Partitionen bzw. Geräte nicht sofort in einem neuen Software-RAID-Gerät verwenden können. Das Array wird allerdings durch die Löschung unbenutzbar.
Translated by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:15001
1420.
If you select a device for deletion, you will get some information about it and you will be given the option of aborting this operation.
Type: select
Description
:sl3:
Wenn Sie ein Gerät zur Löschung auswählen, werden Ihnen einige Informationen darüber gegeben, und Sie haben die Möglichkeit, den Vorgang abzubrechen.
Translated and reviewed by Jens Seidel
Located in ../partman-md.templates:15001
14111420 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, ARXONTAS666, Achim Behrens, Andreas Dohrn, C. Reis, Carsten Gerlach, Cassadi, Christoph Bier, Christopher Lorenz, Claudius Raphael Paeth, A3lyphe, Dana Engel, Daniel Kutik, Daniel Schury, Dennis Baudys, Gerald App, Hendrik Schrieber, Hendrik W, Henja, Holger Wansing, Hubschrauber, Jan Schürmann, Jannick Kuhr, Jens Seidel, Jens Sommerfeld, Jochen Skulj, Joel Zeller, Johannes Rosina, Josy, Kaibuntu, Keruskerfuerst, Kilian Muster, Konstantin Protzen, Luzifer Prest, Martin Schröder, Martin Trost, Matthias Mainzer, Matthias Urlichs, Maximilian Mühlbauer, Michael van Dinter, Moritz Baumann, MrTurkelton, Nico Verse, Pascal Wittler, Patrik Schönfeldt, Raphael Michel, Rickmer Köhn, RobertSternschulte, Sebastian Heinlein, Skyman, StefanAO, Steffen Eibicht, Steffen Michalek, Thomas Beyer, Thomas Krüger, TnT01, Tobias Bannert, Tobias Bohrmann, Tobias Scholz, Torsten Franz, bastianneumann, compr00t, gerontoSepp, i486, jtuchscherer, khaldan, magilus, manueldoninger, marcom, mogli, norsen, shegman, ska.ndal, wiesenth.