|
1685.
|
|
|
Mount point for ${PARTITION}:
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
Pwynt arosod ar gyfer ${PARTITION}:
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
Pwynt clymu ar gyfer ${PARTITION}:
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002 ../partconf.templates:7001
|
|
1686.
|
|
|
When a partition is mounted, it is available to the users of the system. You always need a root ("/") partition, and it's often good to have a separate partition for /home.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
Pan fydd rhaniad yn cael ei arosod, mae ar gael i ddefnyddwyr y system. Mae angen rhaniad gwraidd ("/") arnoch bob amser, ac yn aml mae'n dda cael rhaniad ar wahân ar gyfer /home.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
Pan caiff rhaniad ei glymu, mae ar gael i ddefnyddwyr y system. Rydych wastad angen rhaniad gwraidd ("/"), a mae e'n aml yn syniad da cael rhaniad ar wahan ar gyfer /home.
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002
|
|
1687.
|
|
|
Please enter where the partition should be mounted.
|
|
|
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
Rhowch lle ddylai'r rhaniad gael ei arosod.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
Os gwelwch yn dda, rhowch lle ddylai'r rhaniad gael ei glymu.
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:7001
|
|
1688.
|
|
|
Do you want to unmount the partitions so you can make changes?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
Hoffech chi ddadarosod y rhaniadau er mwyn gwneud newidiadau?
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
A hoffech datglymu'r rhaniadau fel gallwch wneud newidiadau?
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|
|
1689.
|
|
|
Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
Gan fod y rhaniadau wedi eu harosod eisoes, nid oes modd i chi wneud newidiadau.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
Gan fod y rhaniadau wedi eu clymu eisioes, dydych chi ddim yn gallu gwneud newidiadau.
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|
|
1690.
|
|
|
Failed to unmount partitions
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Methwyd ddadarosod rhaniadau
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
In upstream: |
|
Methwyd datglymu rhaniadau
|
|
|
Suggested by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:9001
|
|
1691.
|
|
|
An unexpected error occurred while unmounting the partitions.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Digwyddodd gwall annisgwyl tra'n ddadarosod rhaniadau.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:9001
|
|
1692.
|
|
|
The partition configuration process has been aborted.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Mae'r proses ffurfweddu rhaniadau wedi gael ei atal.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:9001
|
|
1693.
|
|
|
Create %s file system
|
|
|
Type: text
Description
:sl5:
|
|
|
|
Creu system ffeiliau %s
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:10001
|
|
1694.
|
|
|
No root partition (/)
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Dim rhaniad gwraidd (/)
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:11001
|