Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1322 of 1729 results
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gallwch ddewis y cwestiwn blaenoriaeth isaf rydych chi eisiau ei weld:
- mae 'hanfodol' ar gyfer eitemau sy'n system mwy na thebyg
os nad yw'r defnyddiwr yn ymyrryd.
- mae 'uchel' ar gyfer eitemau sydd heb ragosodiad rhesymol.
- mae 'canolig' ar gyfer eitemau arferol sydd efo rhagosodiad rhesymol.
- mae 'isel' ar gyfer eitemau dibwys sydd efo rhagosodiad fydd yn
gweithio yn y rhan helaeth o sefyllfaoedd.
Translated and reviewed by Llwyd
In upstream:
Gallwch ddewis y blaenoriaeth cwestiwn isaf rydych chi eisiau ei weld:
- mae 'hanfodol' ar gyfer eitemau a wnaiff dorri system mwy na thebyg
os nad yw'r defnyddwir yn ymyrryd.
- mae 'uchel' ar gyfer eitemau sydd heb rhagosodiad rhesymol.
- mae 'canolig' ar gyfer eitemau arferol sydd efo rhagosodiad rhesymol.
- mae 'isel' ar gyfer eitemau dibwys sydd efo rhagosodiad a fydd yn
gweithio yn y rhan helaeth o sefyllfaoedd.
Suggested by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
Type: select
Description
:sl2:
Er enghraifft, mae'r cwestiwn hwn o flaenoriaeth ganolig, ac os oedd eich blaenoriaeth chi eisoes yn 'uchel' neu 'hanfodol', fyddwch chi ddim yn gweld y cwestiwn hwn.
Translated by Rhoslyn Prys
Reviewed by Rhoslyn Prys
In upstream:
Er enghraifft, mae'r cwestiwn hwn o flaenoriaeth canolog, ac os oedd eich blaenoriaeth chi yn 'uchel' neu 'hanfodol' eisioes, ni fyddwch yn gweld y cwestiwn hwn.
Suggested by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
15.
Change debconf priority
Type: text
Description
:sl2:
Newid blaenoriaeth debconf
Translated and reviewed by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-priority.templates:1001
16.
Continue
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Parhau
Translated and reviewed by David Jones
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
17.
Go Back
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Nôl
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Mynd yn ôl
Suggested by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:2001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:2001
18.
Yes
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Iawn
Translated by Rhoslyn Prys
Reviewed by Rhoslyn Prys
In upstream:
Ie
Suggested by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:3001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:1001 ../cdebconf-text-udeb.templates:6001
19.
No
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Dim
Translated and reviewed by UbuntuFanatic
In upstream:
Na
Suggested by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:4001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:4001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:2001 ../cdebconf-text-udeb.templates:7001
20.
Cancel
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: select
Choices
These are choices of actions so this is, at least in English,
an infinitive form
:sl2:
Diddymu
Translated and reviewed by Dafydd Harries
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:5001 ../net-retriever.templates:1001
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
Type: text
Description
Help line displayed at the bottom of the cdebconf newt interface.
Translators: must fit within 80 characters.
:sl1:
Mae <Tab> yn symud; mae <Space> yn dewis; mae <Enter> yn gweithredu botymau
Translated and reviewed by Cadan ap Tomos
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:6001
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
Type: text
Description
Help line displayed at the bottom of the cdebconf newt interface.
Translators: must fit within 80 characters.
:sl1:
<F1> am gymorth; mae <Tab> yn symud; mae <Space> yn dewis; mae <Enter> yn gweithredu botymau
Translated by Eoin Mahon
Reviewed by Cadan ap Tomos
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:7001
1322 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Welsh Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ben Brunt, Cadan ap Tomos, Christopher Griffiths, Ciaran Crocker, Dafydd Harries, David Jones, Eoin Mahon, Fergus Elliott, Iwan Smith, Jonathan Price, Llwyd, Mark Jones, Rhoslyn Prys, Rhoslyn Prys, Rockworld, UbuntuFanatic, danielt998, kingmonkey.