|
161.
|
|
|
<keycap>F9</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F9</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
help.xml:699
|
|
162.
|
|
|
GETTING HELP
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
OBTER AXUDA
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:700
|
|
163.
|
|
|
If you can't install Ubuntu, don't despair!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se non pode instalar Ubuntu, non desespere!
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
|
|
Located in
help.xml:707
|
|
164.
|
|
|
If you can't start Ubuntu, don't despair!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se non pode iniciar Ubuntu, non desespere!
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
|
|
Located in
help.xml:710
|
|
165.
|
|
|
The Ubuntu team is ready to help you!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
O equipo de Ubuntu está disposto a axudarlle!
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
|
|
Located in
help.xml:713
|
|
166.
|
|
|
We are especially interested in hearing about installation problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Estamos moi interesados en ter información sobre os problemas de instalación, porque normalmente non lle pasan a <emphasis>unha</emphasis> única persoa.
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
|
|
Located in
help.xml:716
|
|
167.
|
|
|
We are especially interested in hearing about startup problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Estamos moi interesados en ter información sobre os problemas de inicio, porque normalmente non lle pasan a <emphasis>unha</emphasis> única persoa.
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Gil Castiñeira
|
|
|
|
Located in
help.xml:721
|
|
168.
|
|
|
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pode que xa teñamos información sobre seu problema concreto e o poidamos solucionar rapidamente. No caso contrario desexamos coñecelo e examinalo, así o seguinte usuario que se atope con el beneficiarase da súa experiencia!
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Pode que xa teñamos información do seu problema concreto e o poidamos solucionar rapidamente. No caso contrario desexamos coñecelo e examinalo, así o seguinte usuario que se atope con el beneficiarase da súa experiencia!
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
help.xml:725
|
|
169.
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
help.xml:755
|
|
170.
|
|
|
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
DEREITOS DE AUTORÍA E GARANTÍAS
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
COPYRIGHTS E GARANTÍAS
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
help.xml:756
|