|
31.
|
|
|
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9
For F10 type control and F then the digit 0
|
|
|
deliberately unindented
type: Content of: <reference><refentry><refsection><literallayout>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
За F1-F9 натиснете Ctrl и F след това 1-9
За F10 натиснете Ctrl и F след това 0
|
|
Translated and reviewed by
Boyan Sotirov
|
|
|
|
Located in
help.xml:95
|
|
32.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Натиснете от F2 до F10 за подробности или натиснете ENTER за ${BOOTPROMPT}
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:100
|
|
33.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Натискайте от F2 до F10 за подробности или натиснете Esc за изход от помощ.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:104
|
|
34.
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
Translated by
Boyan Sotirov
|
|
Reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:111
|
|
35.
|
|
|
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
ПРЕДВАРИТЕЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ НА УБУНТУ
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
ПРЕДВАРИТЕЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ НА UBUNTU
|
|
|
Suggested by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:112
|
|
36.
|
|
|
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Трябва да имате поне 32МБ RAM, за да използвате инсталатора на Убунту.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
Трябва да имате поне 32МБ RAM, за да използвате инсталатора на Ubuntu.
|
|
|
Suggested by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:119
|
|
37.
|
|
|
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Трябва да имате минимум 5гб пространство на вашия твърд диск, за да можете да инсталирате спокойно Убунту(Desktop Edition) или поне 500гб за спокойна инсталация на Убунту(Server Edition). Ще Ви е нужно допълнително пространство за да инсталирате допълнителни пакети, в зависимост от това какво ще решите да правите с новата си Убунту ОС.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
|
|
|
Located in
help.xml:123
|
|
38.
|
|
|
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Вижте наръчника за инсталиране или Често задавани въпроси и отговори за повече информация; и двата документа са достъпни в уеб сайта на Убунту, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
Вижте наръчника за инсталиране или Често задавани въпроси и отговори за повече информация; и двата документа са достъпни в уеб сайта на Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
Suggested by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:131 help.xml:732
|
|
39.
|
|
|
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Трябва да имате поне 384 мегабайта системна памет, за да използвате живата система Убунту.
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
Трябва да имате поне 384 мегабайта системна памет, за да използвате живата система Ubuntu.
|
|
|
Suggested by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:137
|
|
40.
|
|
|
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Живата система не изисква никакво място на твърдия диск. Ако има съществуващи swap дялове на диска, те ще бъдат използвани.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:142
|