|
218.
|
|
|
-R --dereference requires either -H or -L
|
|
|
|
-R --dereference 需要 -H 或 -L 其中之一
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:517 src/chgrp.c:264 src/chown.c:266
|
|
219.
|
|
|
-R -h requires -P
|
|
|
|
-R -h 需要 -P
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:523
|
|
220.
|
|
|
missing operand after %s
|
|
|
|
%s 後缺少運算元
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:538 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:532 src/chown.c:281
src/comm.c:501 src/csplit.c:1363 src/join.c:1149 src/link.c:76
src/mknod.c:176 src/tr.c:1743
|
|
221.
|
|
|
invalid context: %s
|
|
|
|
無效情境:%s
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:562 src/runcon.c:249
|
|
222.
|
|
|
conflicting security context specifiers given
|
|
|
|
給出的安全情境說明衝突
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:568
|
|
223.
|
|
|
failed to get attributes of %s
|
|
|
|
無法取得 %s 的屬性
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:577 src/chgrp.c:287 src/chgrp.c:305 src/chmod.c:540
src/chmod.c:559 src/chown.c:289 src/chown.c:320 src/cp.c:463 src/cp.c:530
src/mv.c:111 src/pwd.c:274 src/rm.c:344 src/touch.c:350
|
|
224.
|
|
|
invalid group: %s
|
|
|
|
無效的群組:%s
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:91
|
|
225.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
用法: %s [選項]... 群組 檔案... ![](/@@/translation-newline)
或: %s [選項]... --reference=參考檔案 檔案...
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:108
|
|
226.
|
|
|
Change the group of each FILE to GROUP. ![](/@@/translation-newline)
With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
將每個指定 <檔案> 的群組變更至指定 <群組>。 ![](/@@/translation-newline)
使用 --reference 選項時,把指定 <檔案> 的群組設定為與 <參考檔案> 相同。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:113
|
|
227.
|
|
|
-c, --changes like verbose but report only when a change is made
-f, --silent, --quiet suppress most error messages
-v, --verbose output a diagnostic for every file processed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-c, --changes 類似 verbose 選項,但僅在做出修改時進行報告
-f, --silent, --quiet 不顯示大多數錯誤訊息
-v, --verbose 輸出各個處理的檔案的診斷訊息
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:118 src/chmod.c:386 src/chown.c:88
|