Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
404413 of 726 results
404.
Attaches the graphics stress results to the submission.
description
Die Grafik‐Stresstest‐Ergebnisse zur Einreichung anhängen.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/stress.txt.in:208
405.
Runs a test that transfers 100 10MB files 3 times to usb.
description
Einen Test durchführen, der drei mal 100 10-MB‐Dateien auf einen USB‐Stick überträgt.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/stress.txt.in:214
406.
Runs a test that transfers 100 10MB files 3 times to a SDHC card.
description
Einen Test durchführen, der drei mal 100 10-MB‐Dateien auf eine SDHC‐Karte überträgt.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/stress.txt.in:220
407.
Ping ubuntu.com and restart network interfaces 100 times
description
Ping-Befehl mit »ubuntu.com« ausführen und die Netzwerkschnittstelle 100 mal neu starten.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/stress.txt.in:227
408.
PURPOSE:
To make sure that stressing the wifi hotkey does not cause applets to disappear from the panel or the system to lock up
STEPS:
1. Log in to desktop
2. Press wifi hotkey at a rate of 1 press per second and slowly increase the speed of the tap, until you are tapping as fast as possible
VERIFICATION:
Verify the system is not frozen and the wifi and bluetooth applets are still visible and functional
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ZWECK:
Stellt sicher, dass das Drücken des Funkverbindungsschalters das System nicht einfrieren oder Anwendungen aus der Menüleiste verschwinden lässt.
DURCHFÜHRUNG:
1. Melden Sie sich an Ihrer Arbeitsumgebung an.
2. Betätigen Sie den Funkverbindungsschalter einmal pro Sekunde und steigern Sie das Tempo anschließend.
ÜBERPRÜFUNG:
Überprüfen Sie, dass das System nicht eingefroren ist und das Bluetooth- und Funkverbindungsmenü noch immer sichtbar und bedienbar sind.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/stress.txt.in:237
409.
Record the current network before suspending.
description
Notieren Sie sich die aktuelle Netzwerkverbindung vor dem in Bereitschaft Versetzen.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../jobs/suspend.txt.in:5
410.
Record the current resolution before suspending.
description
Notieren Sie sich die aktuelle Bildschirmauflösung vor dem in Bereitschaft Versetzen.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../jobs/suspend.txt.in:11
411.
Record mixer settings before suspending.
description
Notieren Sie sich die Einstellungen der Lautstärkeregler vor dem in Bereitschaft Versetzen.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../jobs/suspend.txt.in:20
412.
Verify that all the CPUs are online before suspending
description
Stellen Sie vor dem Versetzen in Bereitschaft sicher, dass alle Prozessoren in Betrieb sind.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../jobs/suspend.txt.in:26
413.
Dumps memory info to a file for comparison after suspend test has been run
description
Kopiert Informationen aus dem Speicher in eine Datei, um diese nach dem Bereitschaftstest als Vergleich nutzen zu können.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/suspend.txt.in:32
404413 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Deuring, Andre Jungmann, Björn Ternes, Carsten Gerlach, Christian Heitjan, Christian Schulz, Christoph Klotz, Daniel, Daniel Manrique, Daniel Schury, Daniel Winzen, Denise Tiersch, Dennis Baudys, Dikay, Ettore Atalan, Felix, Finn Thieme, Frank Sagner, Georg Haunschild, Gerald App, Gerjet Kleine-Weischede, Ghenrik, Hagen von Eitzen, Helene, Hendrik Schrieber, Henry Wünsche, Ingo Schwandt, Jan Simon, Jochen Skulj, Jochen.Hanebuth, Joel Garske, Jonas Platte, Julian, Lothar Serra Mari, Lunix, MaraLS, Marc Legris, Marco Eggersmann, Mario Blättermann, Mark Mahler, Martin Lettner, Martin Weil, Mathias Schenner, Maximilian Müller, Michael Stempin, Moritz Baumann, Patrick Stratil, Paul Guezelkuecuek, Phillip "ZyanKLee" Stockmann, Phillip Sz, Robert Kurz, Robin Gloster, Ronald Müller, Salesome, Samuel, Sascha, Spencer Young, Steven Beer, Torino, William Glover, mrx5682, rm, schuko24, theghost, tlue, u2ix, uellue.