Translations by Rhoslyn Prys
Rhoslyn Prys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
55. |
Update %s with fully symbolic stack trace
|
|
2022-09-29 |
Diweddaru %s gydag olrhain stac symbolaidd llawn
|
|
56. |
This problem report applies to a program which is not installed any more.
|
|
2022-09-29 |
Mae'r adroddiad problem hwn yn berthnasol i raglen nad yw wedi'i gosod mwyach.
|
|
57. |
The problem happened with the program %s which changed since the crash occurred.
|
|
2022-09-29 |
Digwyddodd y broblem gyda'r rhaglen %s a newidiodd ers i'r chwaliad ddigwydd.
|
|
58. |
This problem report is damaged and cannot be processed.
|
|
2022-09-29 |
Mae'r adroddiad problem hwn wedi'i ddifrodi ac nid oes modd ei brosesu.
|
|
60. |
An error occurred while attempting to process this problem report:
|
|
2022-09-29 |
Digwyddodd gwall wrth geisio prosesu'r adroddiad problem hwn:
|
|
61. |
Could not determine the package or source package name.
|
|
2022-09-29 |
Methu pennu enw'r pecyn neu ffynhonnell y pecyn.
|
|
62. |
Unable to start web browser
|
|
2022-09-29 |
Methu cychwyn porwr gwe
|
|
63. |
Unable to start web browser to open %s.
|
|
2022-09-29 |
Methu cychwyn porwr gwe i agor %s.
|
|
65. |
Network problem
|
|
2022-09-29 |
Problem rhwydwaith
|
|
66. |
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
|
|
2022-09-29 |
Methu cysylltu â chronfa ddata chwalfa, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd.
|
|
67. |
Memory exhaustion
|
|
2022-09-29 |
Cof wedi dod i ben
|
|
68. |
Your system does not have enough memory to process this crash report.
|
|
2022-09-29 |
Nid oes gan eich system ddigon o gof i brosesu'r adroddiad chwalfa hwn.
|
|
69. |
The problem cannot be reported:
%s
|
|
2022-09-29 |
Nid oes modd adrodd ar y broblem:
%s
|
|
70. |
Problem already known
|
|
2022-09-29 |
Problem eisoes yn hysbys
|
|
71. |
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
|
|
2022-09-29 |
Adroddwyd am y broblem hon eisoes yn yr adroddiad gwall sy'n cael ei ddangos yn y porwr gwe. Gwiriwch a allwch ychwanegu unrhyw wybodaeth bellach a allai fod o gymorth i'r datblygwyr.
|
|
72. |
This problem was already reported to developers. Thank you!
|
|
2022-09-29 |
Rhoddwyd gwybod i ddatblygwyr am y broblem hon eisoes. Diolch!
|
|
73. |
Press any key to continue...
|
|
2022-09-29 |
Pwyswch unrhyw fysell i barhau...
|
|
74. |
What would you like to do? Your options are:
|
|
2022-09-29 |
Beth hoffech chi ei wneud? Eich opsiynau yw:
|
|
75. |
Please choose (%s):
|
|
2022-09-29 |
Dewiswch (%s):
|
|
76. |
(%i bytes)
|
|
2022-09-29 |
(%i beit)
|
|
77. |
(binary data)
|
|
2022-09-29 |
(data deuaidd)
|
|
78. |
Send problem report to the developers?
|
|
2022-09-29 |
Anfon adroddiad problem i'r datblygwyr?
|
|
79. |
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
|
|
2022-09-29 |
Ar ôl i'r adroddiad problem gael ei anfon, llenwch y ffurflen yn y
porwr gwe agorwyd yn awtomatig.
|
|
80. |
&Send report (%s)
|
|
2022-09-29 |
A&nfon adroddiad (%s)
|
|
81. |
&Examine locally
|
|
2022-09-29 |
A&rchwiliwch yn lleol
|
|
82. |
&View report
|
|
2022-09-29 |
&Gweld yr adroddiad
|
|
83. |
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
|
|
2022-09-29 |
&Cadw ffeil adroddiad i'w hanfon yn hwyrach neu ei chopïo i rywle arall
|
|
84. |
Cancel and &ignore future crashes of this program version
|
|
2022-09-29 |
D&iddymu ac anwybyddu chwaliadau o'r fersiwn rhaglen hon yn y dyfodol
|
|
85. |
&Cancel
|
|
2022-09-29 |
&Diddymu
|
|
86. |
Problem report file:
|
|
2022-09-29 |
Ffeil adroddiad problem:
|
|
87. |
&Confirm
|
|
2022-09-29 |
&Cadarnhau
|
|
88. |
Error: %s
|
|
2022-09-29 |
Gwall: %s
|
|
89. |
Collecting problem information
|
|
2022-09-29 |
Casglu gwybodaeth am broblemau
|
|
90. |
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
|
|
2022-09-29 |
Mae modd anfon y wybodaeth a gasglwyd at y datblygwyr i wella'r
rhaglen. Gall hyn gymryd ychydig funudau.
|
|
91. |
Uploading problem information
|
|
2022-09-29 |
Wrthi'n llwytho gwybodaeth problem
|
|
92. |
The collected information is being sent to the bug tracking system.
This might take a few minutes.
|
|
2022-09-29 |
Mae'r wybodaeth a gasglwyd yn cael ei hanfon i'r system olrhain bygiau.
Gall hyn gymryd ychydig o funudau.
|
|
93. |
&Done
|
|
2022-09-29 |
&Wedi gorffen!
|
|
94. |
none
|
|
2022-09-29 |
dim
|
|
95. |
Selected: %s. Multiple choices:
|
|
2022-09-29 |
Wedi'i ddewis: %s. Dewisiadau lluosog:
|
|
96. |
Choices:
|
|
2022-09-29 |
Dewisiadau:
|
|
97. |
Path to file (Enter to cancel):
|
|
2022-09-29 |
Llwybr i'r ffeil (Enter i ddiddymu):
|
|
98. |
File does not exist.
|
|
2022-09-29 |
Nid yw'r ffeil yn bodoli
|
|
99. |
This is a directory.
|
|
2022-09-29 |
Cyfeiriadur yw hwn.
|
|
100. |
To continue, you must visit the following URL:
|
|
2022-09-29 |
I barhau, rhaid i chi ymweld â'r URL canlynol:
|
|
101. |
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
|
|
2022-09-29 |
Gallwch chi lansio porwr nawr, neu gopïo'r URL hwn i mewn i borwr ar gyfrifiadur arall.
|
|
102. |
Launch a browser now
|
|
2022-09-29 |
Lansio porwr nawr
|
|
103. |
No pending crash reports. Try --help for more information.
|
|
2022-09-29 |
Dim adroddiadau chwalu yn yr arfaeth. Rhowch gynnig ar --help am fwy o wybodaeth.
|
|
104. |
Your system might become unstable now and might need to be restarted.
|
|
2022-09-29 |
Mae'n bosibl y bydd eich system yn mynd yn ansefydlog nawr ac efallai y bydd angen ei hailddechrau.
|
|
105. |
Apport
|
|
2022-09-29 |
Apport
|
|
106. |
Cancel
|
|
2022-09-29 |
Diddymu
|