Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2130 of 115 results
21.
Adding user `%s' to group `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A adicionar o utilizador `%s' ao grupo `%s' ...
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:398 ../adduser:794
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O utilizador de sistema `%s' já existe. A terminar
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:469
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O utilizador `%s' já existe. A terminar
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:376
24.
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O utilizador `%s' já existe com um UID diferente. A terminar.
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:425
25.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nenhum par UID/GID disponível no intervalo %d-%d (PRIMEIRO_UID_SISTEMA - ULTIMO_UID_SISTEMA).
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:439
26.
The user `%s' was not created.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O utilizador `%s' não foi criado.
Translated and reviewed by Fernando Pereira
Located in ../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
27.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nenhum UID disponível no intervalo %d-%d (PRIMEIRO_UID_SISTEMA - ULTIMO_UID_SISTEMA).
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:452
28.
Internal error
Erro interno
Translated and reviewed by Fernando Pereira
Located in ../adduser:517 ../adduser:529
29.
Adding system user `%s' (UID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A adicionar o utilizador de sistema `%s' (UID %d) ...
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:465
30.
Adding new group `%s' (GID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A adicionar o novo grupo `%s' (GID %d) ...
Translated by Américo Monteiro
Located in ../adduser:469
2130 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Alfredo Silva, Almufadado, Américo Monteiro, Américo Monteiro, Fernando Pereira, Henrique Maia, Israel G. Lugo, IvoGuerreiro, Joel Calado, Luís Louro, Marco Rodrigues, Marco da Silva, Pedro Abranches, Pedro Flores, Susana Pereira, eSkiSo, tutatux.