|
100.
|
|
|
The group `%s' is not a system group. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo grop « [nbsp] %s [nbsp] » es pas un grop sistèma.
Abandon.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:385
|
|
101.
|
|
|
The group `%s' is not empty!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo grop « [nbsp] %s [nbsp] » es pas void.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:389
|
|
102.
|
|
|
`%s' still has `%s' as their primary group!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'utilizaire « [nbsp] %s [nbsp] » a totjorn « [nbsp] %s [nbsp] » coma grop principal.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:413
|
|
103.
|
|
|
You may not remove the user from their primary group.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vos caldriá pas suprimir l'utilizaire de son grop principal.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:414
|
|
104.
|
|
|
The user `%s' is not a member of group `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'utilizaire « [nbsp] %s [nbsp] » es pas membre del grop « [nbsp] %s [nbsp] ».
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:431
|
|
105.
|
|
|
Removing user `%s' from group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Levament de l'utilizaire « [nbsp] %s [nbsp] » del grop « [nbsp] %s [nbsp] »...
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:434
|
|
106.
|
|
|
deluser version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
deluser version %s
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:488
|
|
107.
|
|
|
Removes users and groups from the system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Suprimir d'utilizaires e de gropes sul sistèma.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:474
|
|
108.
|
|
|
Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <roland@copyleft.de>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright (C) 2000 Roland Bauerschmidt <roland@copyleft.de>
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../deluser:476
|
|
109.
|
|
|
deluser is based on adduser by Guy Maor <maor@debian.org>, Ian Murdock
<imurdock@gnu.ai.mit.edu> and Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
« [nbsp] deluser [nbsp] » es basat sus « [nbsp] adduser [nbsp] » escrich per
Guy Maor <maor@debian.org>,
Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu> e
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../deluser:478
|