Translations by Kentaro Kazuhama
Kentaro Kazuhama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
158. |
Unknown
|
|
2014-08-14 |
不明
|
|
160. |
When on wi-fi
|
|
2014-08-15 |
Wi-Fi接続時
|
|
161. |
On any data connection
|
|
2014-09-01 |
何らかのデータ通信接続時
|
|
168. |
Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps.
|
|
2014-09-01 |
アプリのアップデートを受信するにはUbuntu Oneにサインインします。
|
|
169. |
Sign In…
|
|
2014-09-01 |
サインイン...
|
|
215. |
Reset all system settings…
|
|
2014-08-14 |
システム設定を全てリセット…
|
|
218. |
Erase & Reset Everything
|
|
2014-08-14 |
全てを削除してリセット
|
|
219. |
The Launcher will be returned to its original contents.
|
|
2014-08-14 |
ラウンチャーは元の内容になります。
|
|
221. |
Reset all system settings
|
|
2014-08-14 |
システム設定を全てリセット
|
|
222. |
Preview
|
|
2014-08-14 |
プレビュー
|
|
232. |
Launcher
|
|
2014-09-01 |
Launcher
|
|
242. |
Internet
|
|
2015-03-25 |
インターネット
|
|
244. |
MMS
|
|
2015-03-25 |
MMS
|
|
246. |
Reset APN Settings
|
|
2015-03-25 |
APN設定をリセット
|
|
247. |
Are you sure that you want to Reset APN Settings?
|
|
2015-03-25 |
本当にAPN設定をリセットしますか?
|
|
248. |
Reset
|
|
2015-03-25 |
リセット
|
|
269. |
MMSC
|
|
2015-03-25 |
MMSC
|
|
271. |
Proxy
|
|
2015-03-25 |
プロキシ
|
|
298. |
Brightness
|
|
2014-08-14 |
明るさ
|
|
299. |
Adjust automatically
|
|
2014-08-14 |
自動調整
|
|
322. |
Device is now managed
|
|
2014-10-15 |
デバイスは現在管理中です
|
|
323. |
Device is now unmanaged
|
|
2014-10-15 |
デバイスは現在管理されていません
|
|
326. |
The IP configuration is no longer valid
|
|
2014-10-15 |
IP設定が有効ではありません
|
|
327. |
Your authentication details were incorrect
|
|
2014-10-15 |
あなたの認証の詳細が正しくありません
|
|
328. |
802.1X supplicant disconnected
|
|
2014-10-15 |
802.1X サプリカントが切断されました
|
|
329. |
802.1X supplicant configuration failed
|
|
2014-10-15 |
802.1X サプリカント設定が失敗しました
|
|
330. |
802.1X supplicant failed
|
|
2014-10-15 |
802.1X サプリカントが失敗しました
|
|
332. |
DHCP client failed to start
|
|
2014-10-15 |
DHCPクライアントの起動に失敗しました
|
|
333. |
DHCP client error
|
|
2014-10-15 |
DHCPクライアントにエラーが発生しました
|
|
334. |
DHCP client failed
|
|
2014-10-15 |
DHCPクライアントが失敗しました
|
|
335. |
Shared connection service failed to start
|
|
2014-10-15 |
共有接続サービスの起動に失敗しました
|
|
336. |
Shared connection service failed
|
|
2014-10-15 |
共有接続サービスが失敗しました
|
|
337. |
Necessary firmware for the device may be missing
|
|
2014-10-15 |
このデバイスで必要なファームウェアがないかもしれません
|
|
338. |
The device was removed
|
|
2014-10-15 |
デバイスは取り外されました
|
|
339. |
NetworkManager went to sleep
|
|
2014-10-15 |
NetworkManagerがスリープしました
|
|
340. |
The device's active connection disappeared
|
|
2014-10-15 |
このデバイスの有効な接続が見つかりません
|
|
341. |
Device disconnected by user or client
|
|
2014-10-15 |
ユーザーもしくはクライアントにデバイスを切断されました
|
|
343. |
The supplicant is now available
|
|
2014-10-15 |
サプリカントは利用可能です
|
|
344. |
The modem could not be found
|
|
2014-10-15 |
モデムが見つかりません
|
|
345. |
The Bluetooth connection failed or timed out
|
|
2014-10-15 |
Bluetooth接続が見つからないかタイムアウトしました
|
|
347. |
ModemManager is unavailable
|
|
2014-10-15 |
Bluetoothは利用不可です
|
|
348. |
The Wi-Fi network could not be found
|
|
2014-10-15 |
Wi-Fiネットワークが見つかりません
|
|
365. |
Off
|
|
2014-09-01 |
オフ
|
|
367. |
Services
|
|
2014-09-01 |
サービス
|
|
417. |
Username
|
|
2015-03-25 |
ユーザ名
|
|
426. |
Save
|
|
2015-03-25 |
保存
|
|
427. |
Change passcode…
|
|
2014-10-15 |
パスコードの変更…
|
|
428. |
Change passphrase…
|
|
2014-08-15 |
パスフレーズの変更…
|
|
429. |
Switch to swipe
|
|
2014-09-01 |
スワイプへの変更
|
|
430. |
Switch to passcode
|
|
2014-10-15 |
パスコードの切り替え
|