Translations by Teuku Reiza Yuanda

Teuku Reiza Yuanda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5166 of 66 results
640.
Error receiving a file
2009-09-05
Kesalahan menerima sebuah berkas
641.
Error sending "%s" to %s
2009-09-05
Kesalahan mengirim "%s" ke %s
642.
Error sending a file
2009-09-05
Kesalahan mengirim sebuah berkas
646.
Waiting for the other participant's response
2009-09-05
Sedang menunggu respon peserta lainnya
669.
Join Room
2009-09-05
Gabung Ruangan
670.
Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list.
2009-09-05
Masukkan nama ruangan untuk bergabung di sini atau klik salah satu atau lebih ruangan yang ada di dalam daftar.
671.
_Room:
2009-09-05
_Ruang
673.
Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account's server
2009-09-05
Masukkan server yang menjadi tuan rumah kamar, atau tinggalkan kosong apabila ruangan sudah berada di server akun saat ini.
676.
Room List
2009-09-05
Daftar Ruangan
698.
Preferences
2009-09-05
Preferensi
713.
Disable notifications when _away or busy
2009-09-05
Disfungsi notifikasi ketika _keluar atau sibuk
717.
Notifications
2009-09-05
Notifikasi
719.
Disable sounds when _away or busy
2009-09-05
Disfungsi suara ketika _keluar atau sibuk
725.
Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place.
2009-09-05
Pengurangan akurasi lokasi berarti tidak ada akurasi yang lebih tepat dibandingkan kota anda, wilayah atau negara akan dipublikasikan. Koordinat GPS akan akurat dalam 1 desimal tempat.
727.
Privacy
2009-09-05
Privasi
734.
Spell Checking
2009-09-05
Memeriksa ejaan