Translations by Andika Triwidada

Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 332 results
151.
Server is currently too busy to handle the connection
2011-08-23
Server kini terlalu sibuk untuk menangani koneksi
152.
Certificate has been revoked
2011-08-23
Sertifikat telah dicabut
153.
Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak
2011-08-23
Sertifikat memakai algorima cipher yang tak aman atau lemah secara kriptografi
154.
The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library
2011-08-23
Panjang sertifikat server, atau kedalaman rantai sertifikat server, melampaui batas yang diberlakukan oleh pustaka kriptografi
156.
Internal error
2012-04-05
Galat internal
157.
All accounts
2011-08-23
Semua akun
159.
Authentication failed for account <b>%s</b>
2012-08-10
Otentikasi gagal bagi akun <b>%s</b>
162.
Remember password
2011-08-23
Ingat sandi
163.
There was an error starting the call
2011-08-23
Ada galat saat memulai panggilan
164.
The specified contact doesn't support calls
2011-08-23
Kontak yang dinyatakan tak mendukung panggilan
165.
The specified contact is offline
2011-08-23
Kontak yang dinyatakan sedang luring
166.
The specified contact is not valid
2011-08-23
Kontak yang dinyatakan tak valid
167.
Emergency calls are not supported on this protocol
2011-08-23
Panggilan darurat tak didukung protokol ini
168.
You don't have enough credit in order to place this call
2012-04-05
Anda tak punya cukup pulsa untuk melakukan panggilan ini
172.
Invalid contact ID
2012-08-10
ID kontak tak valid
177.
/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one
2011-08-23
/part [<ID ruang obrolan>][<alasan>]: meninggalkan ruang obrolan, secara baku yang sedang aktif
183.
/whois <contact ID>: display information about a contact
2011-08-23
/whois <ID kontak>: menampilkan informasi tentang kontak
188.
insufficient balance to send message
2011-08-23
tak cukup kredit untuk mengirim pesan
190.
Error sending message: %s
2011-08-23
Galat saat mengirim pesan: %s
191.
insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>.
2012-04-05
tak cukup pulsa untuk mengirim pesan. <a href='%s'>Isi ulang</a>.
192.
not capable
2011-08-23
tak mampu
201.
Topic set by %s to: %s
2012-04-05
Topik diatur oleh %s menjadi: %s
204.
Add '%s' to Dictionary
2011-08-23
Tambahkan '%s' ke Kamus
205.
Add '%s' to %s Dictionary
2011-08-23
Tambahkan '%s' ke Kamus %s
206.
Insert Smiley
2011-08-23
Sisipkan Smiley
220.
Would you like to store this password?
2011-08-23
Apakah Anda ingin menyimpan sandi ini?
221.
Remember
2011-08-23
Ingat
222.
Not now
2011-08-23
Jangan sekarang
228.
%s (SMS)
2011-08-23
%s (SMS)
229.
Unknown or invalid identifier
2011-08-23
Identifier tak dikenal atau tak valid
230.
Contact blocking temporarily unavailable
2011-08-23
Pemblokiran kontak sementara tak tersedia
231.
Contact blocking unavailable
2011-08-23
Blokir kontak tak tersedia
232.
Permission Denied
2011-08-23
Ijin Ditolak
233.
Could not block contact
2011-08-23
Tak bisa memblokir kontak
234.
Edit Blocked Contacts
2011-08-23
Sunting Kontak Yang Diblokir
236.
Blocked Contacts
2011-08-23
Kontak Yang Diblokir
237.
Remove
2011-08-23
Buang
238.
Search contacts
2011-08-23
Cari kontak
239.
Search:
2011-08-23
Cari:
241.
No contacts found
2011-08-23
Kontak tak ditemukan
243.
Your message introducing yourself:
2011-09-19
Pesan perkenalan diri Anda:
244.
Please let me see when you're online. Thanks!
2011-09-19
Mohon ijinkan saya melihat ketika Anda daring. Terima kasih!
248.
Identifier
2012-08-10
Identifair
249.
Alias
2012-08-10
Alias
251.
Information requested…
2012-08-10
Informasi yang diminta…
254.
OS
2012-08-10
OS
255.
Version
2012-08-10
Versi
256.
Client
2012-08-10
Klien
263.
Block %s?
2011-08-23
Blok %s?
264.
Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?
2011-08-23
Anda yakin ingin memblokir '%s' agar tak bisa menghubungi Anda lagi?