Translations by Mykola Tkach

Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 110 results
20.
name of list-file output
2015-04-05
ім’я файлу виводу списку
21.
listfile
2014-04-24
файл списку
24.
name of map-file output
2014-04-24
ім’я результуючого файлу-мапи символів
25.
select machine (list with -m help)
2015-04-05
вибрати машину (за допомогою -м списку)
26.
machine
2014-04-24
машина
27.
treat all sized operands as if `strict' was used
2014-04-24
розглядати усі розмірні операнди як якби використовувалася `strict`
28.
inhibits warning messages
2014-04-24
забороняти попереджуючі повідомлення
30.
generate Makefile dependencies on stdout
2014-04-24
генерувати залежності Makefile на стандартний пристрій виводу
33.
redirect error messages to stdout
2014-04-24
перенаправляти повідомлення про помилки у стандартний пристрій виводу
34.
preprocess only (writes output to stdout by default)
2014-04-24
лише попередня обробка (типово запис виводу на стандартний пристрій виводу)
37.
pre-include file
2014-04-24
pre-include файл
39.
macro[=value]
2014-04-24
макрос[=значення]
40.
undefine a macro
2014-04-24
макрос не визначений
41.
macro
2014-04-24
макрос
42.
select error/warning message style (`gnu' or `vc')
2014-04-24
вибрати стиль повідомлень помилка/попередження (`gnu' або `vc')
44.
prepend argument to name of all external symbols
2014-04-24
додати аргумент на початок ім’я усіх зовнішніх символів
46.
append argument to name of all external symbols
2014-04-24
додати аргумент у кінець ім’я усіх зовнішніх символів
49.
plugin
2013-09-22
модуль
50.
usage: yasm [option]* file Options:
2014-04-24
використання: yasm [параметр]* файл Параметри:
52.
%s: `%s' is not a valid %s for %s `%s'
2013-09-22
%s: `%s' не є припустимим %s для %s `%s'
56.
preprocessor
2015-04-05
препроцесор
57.
warning: object format `%s' does not support map files
2015-04-05
попередження: об’єктний формат `%s' не підтримує мапи символів
58.
%s: could not initialize BitVector
2015-04-06
%s: неможна ініціалізувати BitVector
59.
%s: could not load standard modules
2015-04-06
%s: неможна завантажити стандартні модулі
60.
%s: could not load default %s
2015-04-06
%s: неможна завантажити типово %s
61.
object format
2015-04-06
формат об’єкту
62.
Available %s for %s `%s':
2015-04-06
Доступно %s для %s `%s':
64.
No input files specified
2015-04-06
Не визначені вхідні файли
65.
list format
2015-04-06
формат списку
66.
debug format
2015-04-06
формат налагодження
67.
could not open file `%s'
2015-04-06
не можу відкрити файл `%s'
68.
warning: can open only one input file, only the last file will be processed
2015-04-06
увага: можна відкрити лише один вхідний файл, лише останній файл буде оброблений
69.
Available yasm %s:
2015-04-06
Доступний yasm %s:
70.
architectures
2015-04-06
архітектури
71.
%s: unrecognized %s `%s'
2015-04-06
%s: не розпізнано %s `%s'
72.
parsers
2015-04-06
парсери
73.
preprocessors
2015-04-06
препроцесори
74.
object formats
2015-04-06
формати об’єкту
75.
debug formats
2015-04-06
формати налагодження
76.
list formats
2015-04-06
формати списку
77.
warning: can output to only one list file, last specified used
2015-04-06
попередження: вивід списку можливий лише в один файл, буде використаний останній вказаний
78.
warning: can output to only one object file, last specified used
2015-04-06
попередження: вивід можливий лише в один об’єктний файл, буде використаний останній вказаний
79.
warning: can output to only one map file, last specified used
2015-04-06
попередження: вивід мапи символів можливий лише в один файл, буде використаний останній вказаний
80.
warning: can output to only one error file, last specified used
2015-04-06
попередження: вивід помилок можливий лише в один файл, буде використаний останній вказаний
81.
warning: unrecognized message style `%s'
2015-04-06
увага: не розпізнаний стиль повідомлення `%s'
82.
warning: could not load plugin `%s'
2013-09-22
Попередження: не вдалося завантажити модуль `%s'
83.
file name already ends in `.%s': output will be in `%s'
2015-04-06
ім’я файлу вже закінчується на `.%s': вивід буде спрямований в `%s'
84.
file name already has no extension: output will be in `%s'
2015-04-06
у файлу вже немає розширення: вивід буде спрямований в `%s'
85.
INTERNAL ERROR at %s, line %u: %s
2015-04-06
ВНУТРІШНЯ ПОМИЛКА в %s, рядок %u: %s
86.
error:
2015-04-06
помилка: