Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
111119 of 119 results
111.
too many file arguments
excesso de argumentos de arquivo
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff.c:1436 src/wdiff.c:1454
112.
missing file arguments
faltando os argumentos de arquivo
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff.c:1449 src/wdiff2.c:320
113.

Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/wdiff2.c:128
114.
wdiff - Compute word differences by internally launching `mdiff -W'.
This program exists mainly to support the now oldish `wdiff' syntax.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
wdiff - Computa diferenças de palavras executando internamente "mdiff -W".
Este programa existe principalmente para dar suporte à sintaxe antiga do wdiff.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff2.c:177
115.
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO1 ARQUIVO2
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in src/wdiff2.c:182
116.
-q, --quiet inhibit the `mdiff' call message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-q, --quiet inibe a mensagem de chamada do "mdiff"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff2.c:199
117.
This program also tells how `mdiff' could have been called directly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este programa também diz como "mdiff" poderia ter sido chamado diretamente.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff2.c:208
118.
Launching `%s
TRANSLATORS: This and the next string are one message.
Executando "%s
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff2.c:332
119.
'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/wdiff2.c:335
111119 of 119 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Bruno Lage, Eduardo Tavares, Erico Medeiros, Eugênio F, Felipe frança, Gerson "fserve" Barreiros, Halley Pacheco de Oliveira, Juliano Fischer Naves, Paulo de Lima Cavalcanti, Rafael Fontenelle, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida.