|
115.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... FICHERO1 FICHERO2
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/wdiff2.c:182
|
|
116.
|
|
|
-q, --quiet inhibit the `mdiff' call message
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --quiet no muestra el mensaje de llamada a `mdiff'
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/wdiff2.c:199
|
|
117.
|
|
|
This program also tells how `mdiff' could have been called directly.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este programa también dice cómo se podría haber llamado a `mdiff' directamente.
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/wdiff2.c:208
|
|
118.
|
|
|
Launching `%s
|
|
|
TRANSLATORS: This and the next string are one message.
|
|
|
|
Lanzando `%s
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/wdiff2.c:332
|
|
119.
|
|
|
'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/wdiff2.c:335
|