|
416.
|
|
|
[tab] -V Output version information and exit
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] -V versieinformatie tonen en stoppen
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
ogginfo/ogginfo2.c:1239
|
|
417.
|
|
|
Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogx ... fileN.ogv]
ogginfo is a tool for printing information about Ogg files
and for diagnosing problems with them.
Full help shown with "ogginfo -h".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gebruik: ogginfo [opties] bestand1.ogg [bestand2.ogx ... bestandN.ogv]
Ogginfo is een programma dat informatie weergeeft over Ogg-bestanden
en helpt bij het vinden van problemen met die bestanden.
Volledige hulpteksten wordt weergegeven met "ogginfo -h".
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
ogginfo/ogginfo2.c:1251
|
|
418.
|
|
|
No input files specified. "ogginfo -h" for help
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geen invoerbestanden opgegeven. "ogginfo -h" voor hulp.
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
ogginfo/ogginfo2.c:1285
|
|
419.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : optie ` %s ' is dubbelzinnig
|
|
Translated and reviewed by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:673
|
|
420.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : optie `-- %s ' heeft geen argumenten
|
|
Translated and reviewed by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:698
|
|
421.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : optie ` %c %s ' heeft geen argumenten
|
|
Translated and reviewed by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:703
|
|
422.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : optie ` %s ' heeft een argument nodig
|
|
Translated and reviewed by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:721 share/getopt.c:894
|
|
423.
|
|
|
%s : unrecognized option `-- %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : niet-herkende optie `-- %s '
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:750
|
|
424.
|
|
|
%s : unrecognized option ` %c %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : niet-herkende optie ` %c %s '
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:754
|
|
425.
|
|
|
%s : illegal option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : onjuiste optie -- %c
|
|
Translated and reviewed by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
share/getopt.c:780
|