|
61.
|
|
|
E793: No other buffer in diff mode is modifiable
|
|
|
|
E793: Nijedan drugi bafer u diff režimu nije izmjenjiv
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../diff.c:2708
|
|
62.
|
|
|
E100: No other buffer in diff mode
|
|
|
|
E100: Nema drugog bafera u diff režimu
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:224
|
|
63.
|
|
|
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
|
|
|
|
E101: Više od dva spremnika u diff načinu, ne znam koji da koristim
|
|
Translated by
Merima Delic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:226
|
|
64.
|
|
|
E102: Can't find buffer "%s "
|
|
|
|
E102: Ne mogu pronaći "%s " spremnik
|
|
Translated by
Merima Delic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:228
|
|
65.
|
|
|
E103: Buffer "%s " is not in diff mode
|
|
|
|
E103: Spremnik "%s " nije u diff načinu
|
|
Translated by
Merima Delic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:230
|
|
66.
|
|
|
E787: Buffer changed unexpectedly
|
|
|
|
E787: Spremnik izmijenjen neočekivano
|
|
Translated by
Merima Delic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../diff.c:2795
|
|
67.
|
|
|
E104: Escape not allowed in digraph
|
|
|
|
E104: Escape nije dozvoljen u digrafima
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:233
|
|
68.
|
|
|
E544: Keymap file not found
|
|
|
|
E544: Datoteka za mapiranje tastera nije nađena
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:1263
|
|
69.
|
|
|
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
|
|
|
|
E105: Korištenje :loadkeymap nije u izvornoj datoteci
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../errors.h:235
|
|
70.
|
|
|
E791: Empty keymap entry
|
|
|
|
E791: Prazan keymap unos
|
|
Translated by
Merima Delic
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
../digraph.c:2664
|