|
63.
|
|
|
Error opening %s : %s
|
|
|
|
Помилка відкривання %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:347 libparted/arch/gnu.c:349
libparted/arch/linux.c:1732
|
|
64.
|
|
|
Unable to open %s read-write (%s ). %s has been opened read-only.
|
|
|
|
Не вдається відкрити %s для читання-запису (%s ). %s відкрито у режимі лише-читання.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:358 libparted/arch/gnu.c:359
libparted/arch/linux.c:1743
|
|
65.
|
|
|
%s during seek for read on %s
|
|
|
|
%s при встановленні позиції для читання на %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:420 libparted/arch/linux.c:1908
|
|
66.
|
|
|
%s during read on %s
|
|
|
|
%s при читанні з %s
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:453 libparted/arch/gnu.c:497 libparted/arch/gnu.c:596
libparted/arch/gnu.c:724 libparted/arch/linux.c:1868
libparted/arch/linux.c:1950
|
|
67.
|
|
|
Can't write to %s , because it is opened read-only.
|
|
|
|
Не вдається записати на %s , тому що він відкритий лише для читання.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:489 libparted/arch/gnu.c:557
libparted/arch/linux.c:2027
|
|
68.
|
|
|
%s during seek for write on %s
|
|
|
|
%s при встановленні позиції для запису на %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:505 libparted/arch/linux.c:2052
|
|
69.
|
|
|
%s during write on %s
|
|
|
|
%s при записі на %s
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/beos.c:542 libparted/arch/gnu.c:633 libparted/arch/gnu.c:678
libparted/arch/gnu.c:755 libparted/arch/linux.c:2000
libparted/arch/linux.c:2095 libparted/arch/linux.c:2168
|
|
70.
|
|
|
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Спробуйте ` %s --help' для одержання додаткової інформації.
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
partprobe/partprobe.c:149
|
|
71.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [DEVICE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Використання: %s [КЛЮЧ] [ПРИСТРІЙ]...
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
partprobe/partprobe.c:153
|
|
72.
|
|
|
Inform the operating system about partition table changes.
-d, --dry-run do not actually inform the operating system
-s, --summary print a summary of contents
-h, --help display this help and exit
-v, --version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Інформувати ОС про зміни у таблиці розділів.
-d, --dry-run тестовий запуск без надання даних ОС
-s, --summary вивести зведення змісту
-h, --help показати це довідкове повідомлення і вийти
-v, --version показати дані щодо версії і вийти
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
partprobe/partprobe.c:154
|