|
508.
|
|
|
You may need to update /etc/fstab.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не забудьте оновити /etc/fstab, якщо це необхідно.
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:2666
|
|
509.
|
|
|
Welcome to GNU Parted! Type 'help' to view a list of commands.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ласкаво просимо до GNU Parted! Перелік команд виводиться командою 'help'.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:164
|
|
510.
|
|
|
Usage: parted [OPTION]... [DEVICE [COMMAND [PARAMETERS]...]...] ![](/@@/translation-newline)
Apply COMMANDs with PARAMETERS to DEVICE. If no COMMAND(s) are given, run in ![](/@@/translation-newline)
interactive mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Використання: parted [КЛЮЧ]... [ПРИСТРІЙ [КОМАНДА [ПАРАМЕТРИ]...]...] ![](/@@/translation-newline)
Виконати КОМАНДА з параметрами ПАРАМЕТРИ для пристрою ПРИСТРІЙ. Якщо ![](/@@/translation-newline)
КОМАНДА не вказана, запускається у інтерактивному режимі.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:167
|
|
511.
|
|
|
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:172
|
|
512.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Command History:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Історія команд:
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:293
|
|
513.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: SEGV_MAPERR (Address not mapped to object)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Помилка: SEGV_MAPERR (Адреса не прив'язана до об'єкту)
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:356
|
|
514.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: SEGV_ACCERR (Invalid permissions for mapped object)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Помилка: SEGV_ACCERR (Неправильні права доступу для прив'язаного об'єкту)
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:362
|
|
515.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: A general SIGSEGV signal was encountered.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Помилка: Виявлено загальний сигнал SIGSEGV.
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:367
|
|
516.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: FPE_INTDIV (Integer: divide by zero)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Помилка: FPE_INTDIV (Ціле: ділення на нуль)
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:391
|
|
517.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: FPE_INTOVF (Integer: overflow)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Помилка: FPE_INTOVF (Ціле число: переповнення)
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:396
|