Translations by Walter Cheuk

Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
2.
Manage your network connections
2016-01-03
管理網絡連線
4.
Manage and change your network connection settings
2016-01-03
管理與更改連線設定
10.
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
2016-01-03
將這設為 True,以停用 VPN 連線或離線時的通知。
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2016-01-03
用來決定設定是不是要轉移到新版本。
20.
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
2016-01-03
將這設為 True,以停用在 EAP 核證中關於 CA 證書的警告。
21.
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
2016-01-03
將這設為 True,以停用在 EAP 核證第二階段中關於 CA 證書的警告。
22.
802.1X authentication
2016-01-03
802.1X 核證
24.
Failed to add/activate connection
2016-01-03
未能加入或啟用連線
43.
VPN connection has been successfully established. %s
2016-01-03
VPN 連線成功。 %s
44.
VPN connection has been successfully established.
2016-01-03
VPN 連線成功。
56.
_Configure VPN...
2016-01-03
設定 VPN(_C)…
73.
Ethernet network
2016-01-03
有線網絡
76.
User authentication required for network connection '%s'...
2016-01-03
網絡連線「%s」需要使用者核證…
80.
User authentication required for VPN connection '%s'...
2016-01-03
VPN 連線「%s」需要使用者核證…
81.
Requesting a VPN address for '%s'...
2016-01-03
正在要求「%s」提供 VPN 網絡位址…
89.
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
2016-01-03
流動寬頻連線「%s」需要使用者核證…
95.
You are now registered on the home network.
2016-01-03
現在已註冊至家用網絡。
96.
You are now registered on a roaming network.
2016-01-03
現在已註冊至漫遊網絡。
97.
Auto Ethernet
2016-01-03
自動有線網絡
105.
User authentication required for ethernet network connection '%s'...
2016-01-03
有線網絡連線「%s」需要使用者核證…
106.
Requesting an ethernet network address for '%s'...
2016-01-03
正在要求「%s」提供有線網絡位址…
108.
DSL authentication
2016-01-03
DSL 核證
130.
User authentication required for Wi-Fi network '%s'...
2016-01-03
Wi-Fi 網絡連線「%s」需要使用者核證…
131.
Requesting a Wi-Fi network address for '%s'...
2016-01-03
正在要求「%s」提供 Wi-Fi 網絡位址…
155.
Ethernet (%s)
2016-01-03
有線網絡 (%s)
309.
Authentication
2016-01-03
核證
341.
Allowed Authentication Methods
2016-01-03
允許的核證方式
343.
Extensible Authentication Protocol
2016-01-03
可延伸的核證協定 (EAP)
345.
Password Authentication Protocol
2016-01-03
密碼核證協定 (PAP)
347.
Challenge Handshake Authentication Protocol
2016-01-03
挑戰交握核證協定 (CHAP)
349.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
2016-01-03
微軟挑戰交握核證協定 (MS-CHAP)
351.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
2016-01-03
微軟挑戰交握核證協定第2版 (MS-CHAP2)
352.
In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods. If connections fail, try disabling support for some methods.
2016-01-03
在大多數情況下,網絡供應者的 PPP 伺服器會支援所有的核證方式。如果連線失敗,請試着停用某些方式。
380.
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
2016-01-03
核證身分,以將這個連線儲存給此電腦的所有使用者。
401.
Authenticate to edit the selected connection
2016-01-03
核證身分,以編輯選取的連線
404.
Authenticate to delete the selected connection
2016-01-03
核證身分,以刪除選取的連線
423.
Ethernet connection %d
2016-01-03
有線網絡連線 %d
455.
Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are unsure, ask your provider.
2016-01-03
請選擇流動寬頻供應商所使用的技術。如果不確定,請洽詢供應商。
466.
Editing PPP authentication methods for %s
2016-01-03
編輯 %s 的 PPP 核證方法
505.
Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)
2016-01-03
使用手機作為網絡裝置 (PAN/NAP)
506.
Access the Internet using your mobile phone (DUN)
2016-01-03
使用手機存取互聯網 (DUN)
517.
ModemManager is not running
2013-03-22
ModemManager 未有運行
525.
Your mobile broadband connection is configured with the following settings:
2016-01-03
流動寬頻連線已有以下設定:
2016-01-03
流動寬頻連線已經配置了以下設定:
529.
A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected. If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings. To modify your mobile broadband connection settings, choose "Network Connections" from the System >> Preferences menu.
2016-01-03
現在根據所選取的設定,電腦將連上你的流動寬頻供應商。如果連線失敗,或是你無法存取網絡資源,請檢查設定。要修改流動寬頻連線的設定,請從「系統」 >> 「偏好設定」,選擇「網絡連線」。
534.
Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity. If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN.
2016-01-03
警告:選擇不正確的計劃可能會引起寬頻帳號的收費爭議,或讓你無法連線。 如果不確定所使用的計劃,請洽詢供應商,以得知計劃的 APN 為何。
550.
This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network.
2016-01-03
這能幫助你輕易設定流動寬頻連線,連至手機 (3G) 網絡。
2013-10-21
這能幫助你輕易地設定流動寬頻連線,連至手機 (3G) 網絡。
554.
(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)
2016-01-03
(在某些情況下) 你的寬頻計費計劃 APN (存取點名稱)
555.
Create a connection for _this mobile broadband device:
2016-01-03
為此流動寬頻裝置建立連線(_T):