|
54.
|
|
|
Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gebruik: kbdrate [-V] [-s] [-r frequentie] [-d vertraging]
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/kbdrate.c:267
|
|
55.
|
|
|
Cannot open /dev/port
|
|
|
|
Kan /dev/port niet openen
|
|
Translated by
Elros Cyriatan
|
|
|
|
Located in
src/kbdrate.c:269
|
|
56.
|
|
|
bug: getfont called with count<256
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*interne programmafout*: getfont() is aangeroepen met count<256
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/kdfontop.c:97
|
|
57.
|
|
|
bug: getfont using GIO_FONT needs buf.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*interne programmafout*: getfont() met GIO_FONT heeft buffer nodig
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/kdfontop.c:101
|
|
58.
|
|
|
%s : out of memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : onvoldoende geheugen beschikbaar
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
src/kdfontop.c:158 src/kdmapop.c:152 src/xmalloc.c:18
|
|
59.
|
|
|
strange... ct changed from %d to %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vreemd... huidige terminal veranderde van %d naar %d
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/kdmapop.c:161
|
|
60.
|
|
|
It seems this kernel is older than 1.1.92
No Unicode mapping table loaded.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Deze kernel schijnt ouder te zijn dan versie 1.1.92.
Er is geen Unicode-afbeeldingstabel geladen.
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/kdmapop.c:187
|
|
61.
|
|
|
unknown charset %s - ignoring charset request
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
onbekende tekenset ' %s ' -- tekensetverzoek wordt genegeerd
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
src/dumpkeys.c:165 src/libkeymap/parser.y:194
|
|
62.
|
|
|
assuming iso-8859-1 %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
iso-8859-1 ' %s ' wordt aangenomen
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
src/ksyms.c:1819
|
|
63.
|
|
|
assuming iso-8859-15 %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
iso-8859-15 ' %s ' wordt aangenomen
|
|
Translated by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
src/ksyms.c:1826
|