Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 17 results
18.
Error resolving "%s" service "%s" on domain "%s"
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain

Napaka med razreševanjem storitve "%s" "%s" na domeni "%s"
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Napaka med razreševanjem "%s" storitve "%s" na domeni "%s"
Suggested by Matej Urbančič
Located in ../common/gvfsdnssdresolver.c:1088
19.
Error resolving "%s" service "%s" on domain "%s". One or more TXT records are missing. Keys required: "%s".
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain
* - the fourth %s refers to the required TXT keys

Napaka med razreševanjem storitve "%s" "%s" na domeni "%s". Manjka en ali več besedilnih zapisov. Zahtevan ključ: "%s".
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Napaka med razreševanjem "%s" storitve "%s" na domeni "%s". Manjka en zapis ali več TXT zapisov. Zahtevan ključ: "%s".
Suggested by Matej Urbančič
Located in ../common/gvfsdnssdresolver.c:1114
20.
Timed out resolving "%s" service "%s" on domain "%s"
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain

Časovni pretek razreševanja storitve "%s" "%s" na domeni "%s"
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
časovni pretek razreševanja "%s" storitve "%s" na domeni "%s"
Suggested by Matej Urbančič
Located in ../common/gvfsdnssdresolver.c:1131
22.
Can't handle version %d of GVfsIcon encoding
Ni mogoče upravljati z različico %d kodiranja GVfsIcon
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni mogoče upravljati z različico %d GVfsIcon kodiranja
Suggested by Matej Urbančič
Located in ../common/gvfsicon.c:250
34.
Got EOS
EOS je bil pridobljen
Translated by Andrej Znidarsic
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Pridobljen EOS
Suggested by Primoz Princic
Located in daemon/gvfsafpconnection.c:897
38.
Unable to connect to the server “%s”. A communication problem occurred.
Povezava na strežnik “%s” ni uspela. Prišlo je do težav med izmenjavo podatkov.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Sasa Batistic
In upstream:
Povezava na strežnik »%s« ni uspela. Prišlo je do težav med izmenjavo podatkov.
Suggested by Matej Urbančič
Located in daemon/gvfsafpserver.c:425 daemon/gvfsafpserver.c:647 daemon/gvfsafpserver.c:823 daemon/gvfsafpserver.c:871 daemon/gvfsafpserver.c:987 daemon/gvfsafpserver.c:1659
42.
Unable to connect to the server “%s”. The server doesn't support AFP version 3.0 or later.
Povezava na strežnik “%s” ni uspela. Strežnik ne podpira različice AFP 3.0 ali novejše.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Povezava na strežnik “%s” ni uspela. Strežnik ne podpira AFP različice 3.0 ali novejše.
Suggested by Matej Urbančič
Located in ../daemon/gvfsafpserver.c:804
45.
Your password has expired.
Geslo je preteklo.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Vaše geslo je preteklo.
Suggested by Matej Urbančič
Located in daemon/gvfsafpserver.c:921
46.
Your password needs to be changed.
Geslo je treba spremeniti.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Vaše geslo je potrebno spremeniti.
Suggested by Matej Urbančič
Located in daemon/gvfsafpserver.c:925
48.
Enter your name and password for the server “%s”.
translators: %s here is the hostname
Vnesite ime in geslo za strežnik “%s”.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Sasa Batistic
In upstream:
Vnesite ime in geslo za strežnik »%s«.
Suggested by Matej Urbančič
Located in daemon/gvfsafpserver.c:1071
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Damir Jerovšek, Luka Napotnik, Martin Srebotnjak, Matej Urbančič, Miha Gašperšič, Primoz Princic, Sasa Batistic.