|
580.
|
|
|
Value not specified
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Non se especificou ningún atributo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-set-attribute.c:182
|
|
581.
|
|
|
Invalid attribute type %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O tipo de atributo %s non é válido
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-set-attribute.c:225
|
|
582.
|
|
|
Error setting attribute: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Produciuse un erro ao estabelecer o atributo: %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-set-attribute.c:238
|
|
583.
|
|
|
Empty the trash
|
|
|
|
Baleirar o lixo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-trash.c:70
|
|
584.
|
|
|
Move files or directories to the trash.
|
|
|
|
Mover ficheiros ou cartafoles compartidos ao lixo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-trash.c:93
|
|
585.
|
|
|
Error trashing file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro: %s
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-trash.c:130
|
|
586.
|
|
|
Follow symbolic links, mounts and shortcuts
|
|
|
|
Seguir ligazóns simbólicas, puntos de montaxe e atallos
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-tree.c:38
|
|
587.
|
|
|
List contents of directories in a tree-like format.
|
|
|
|
Listar os contidos dos cartafoles nunha vista de árbore.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../programs/gvfs-tree.c:250
|