Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 174 results
261.
USB support missing. Please contact your software vendor
2009-02-06
Sin soporte USB. Contacte con el vendedor de su software
266.
Recent
2012-08-12
Reciente
267.
SSH program unexpectedly exited
2013-01-20
El progra,a SSH salió de forma inesperada
276.
Enter passphrase for secure key for %s
2012-10-27
Escriba una frase de clave segura para %s
280.
Can't verify the identity of “%s”. This happens when you log in to a computer the first time. The identity sent by the remote computer is “%s”. If you want to be absolutely sure it is safe to continue, contact the system administrator.
2012-11-11
No se puede verificar la identidad de «%s». Esto ocurre cuando se accede al equipo la primera vez. La identidad enviada por el equipo remoto es «%s». Si quiere estar absolutamente seguro de que es seguro continuar, contacte con el administrador del sistema.
290.
Password required for %s
2009-11-21
Contraseña requerida para %s
2009-01-12
Contraseña requerida para %s
300.
Can't rename file, filename already exists
2011-09-11
No se puede renombrar el archivo, el nombre ya existe
308.
Unexpected end of stream
2009-07-15
Fin de flujo inesperado
314.
Accounts are unsupported
2010-10-10
Las cuentas no están permitidas
320.
Unsupported network protocol
2009-07-15
Protocolo de red no permitido
325.
Unmounting %s Please wait
2012-08-12
Desmontando %s Espere
335.
The specified location is not supported
2010-10-10
La ubicación especificada no está permitida
355.
Floppy Disk
2009-07-15
Disquete
360.
Invalid credentials for %s
2013-02-15
Credenciales no válidas para %s
361.
Unsupported authentication method for %s
2013-02-15
Método de autenticación no permitido para %s
437.
Eject Anyway
2012-08-12
Expulsar de todos modos
438.
Timed out running command-line `%s'
2012-02-21
Se acabó el tiempo ejecutando la línea de órdenes «%s»
440.
You can now unplug %s
2012-08-12
Ahora puede desenchufar %s
441.
%s Encrypted
2012-02-12
%s cifrada
444.
Error storing passphrase in keyring (%s)
2012-09-08
Se produjo un error al guardar la contraseña en el anillo de claves (%s)
445.
Error deleting invalid passphrase from keyring (%s)
2012-09-08
Error al eliminar la frase de contraseña no válida del anillo de claves (%s)
447.
Encryption passphrase for %s
2012-08-12
Cifrado de frase de contraseña para %s
451.
GVfs UDisks2 Volume Monitor
2012-02-12
Monito de volumen GVfs UDisks2
456.
FILE
2012-08-12
ARCHIVO
460.
Error parsing commandline options: %s
2009-08-26
Error al analizar las opciones de la línea de órdenes: %s
462.
No target directory
2012-08-12
NO hay directorio objetivo
463.
Show progress
2012-08-12
Mostrar progreso
464.
Prompt before overwrite
2012-08-12
Preguntar antes de sobrescribir
465.
Preserve all attributes
2012-08-12
Conservar todos los atributos
468.
progress
2009-08-26
progreso
469.
SOURCE
2012-08-12
ORIGEN
470.
DEST
2012-08-12
DESTINO
472.
Missing operand
2009-08-26
Operando omitido
473.
Too many arguments
2009-08-26
Demasiados argumentos
474.
Target %s is not a directory
2009-08-26
El objetivo %s no es un directorio
475.
overwrite %s?
2009-08-26
¿sobreescribir %s?
476.
Error copying file %s: %s
2009-08-26
Error al copiar el archivo %s: %s
477.
List writable attributes
2009-08-27
Listar atributos escribibles
478.
Get file system info
2012-08-12
Conseguir la información del sistema de archivos
479.
The attributes to get
2009-08-26
Los atributos a conseguir
480.
ATTRIBUTES
2012-08-12
ATRIBUTOS
482.
invalid type
2009-08-26
tipo inválido
483.
unknown
2009-08-26
desconocido
484.
regular
2009-08-26
regular
485.
directory
2009-08-26
directorio
486.
symlink
2009-08-26
vínculo simbólico
487.
special
2009-08-26
especial
488.
shortcut
2009-08-26
atajo
489.
mountable
2009-08-26
montable