Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
2.
Failed to decode JPEG image
2012-12-25
Produciuse un erro ao descodificar a imaxe JPEG
3.
'%s' by '%s'
2012-12-25
«%s» por «%s»
4.
Could not connect to server
2012-12-25
Non foi posíbel conectarse ao servidor
5.
No URL set.
2012-12-25
No existe un URL estabelecido.
6.
Server does not support seeking.
2012-12-25
O servidor non admite a busca.
7.
Could not resolve server name.
2012-12-25
Non foi posíbel resolver o nome do servidor.
8.
Could not establish connection to server.
2012-12-25
Non foi posíbel estabelecer a conexión co servidor.
9.
Secure connection setup failed.
2012-12-25
Produciuse un fallo de configuración da conexión segura.
10.
A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly.
2012-12-25
Produciuse un erro de rede ou o servidor pechou a conexión de forma inesperada.
11.
Server sent bad data.
2012-12-25
O servidor enviou datos erróneos.
12.
Internal data stream error.
2012-12-25
Produciuse un erro no fluxo de datos interno.
13.
No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt.
2012-12-25
O audio non existe ou non é válido, o fluxo AVI está corrompido.
14.
This file contains no playable streams.
2012-12-25
Este ficheiro non contén ningún fluxo reproducíbel.
15.
This file is invalid and cannot be played.
2012-12-25
Este ficheiro é incorrecto e non pode reproducirse.
17.
This file is corrupt and cannot be played.
2012-12-25
Este ficheiro está danado e non pode reproducirse.
18.
Invalid atom size.
2012-12-25
Tamaño atom non válido.
19.
This file is incomplete and cannot be played.
2012-12-25
Este ficheiro está incompleto e non pode reproducirse.
20.
The video in this file might not play correctly.
2012-12-25
Este vídeo neste ficheiro podería non reproducirse correctamente.
21.
This file contains too many streams. Only playing first %d
2012-12-25
Este ficheiro contén demasiados fluxos. Só se reproducirá o primeiro %d
22.
No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams.
2012-12-25
Non se encontrou un fluxo compatíbel. Pode que necesite instalar unha extensión RTSP de GStreamer para os formatos de fluxo Real.
23.
No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin.
2012-12-25
Non se encontrou un fluxo compatíbel. Pode que necesite permitir máis protocolos de transporte ou de outra forma pode que lle falte a extensión correcta de RTSP de GStreamer.
24.
Internal data flow error.
2012-12-25
Produciuse un erro interno no fluxo de datos.
25.
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para a reprodución. O dispositivo está sendo empregado por outro aplicativo.
26.
Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son. Vostede non ten permisos para abrir o dispositivo.
27.
Could not open audio device for playback.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para a reprodución.
28.
Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para a reprodución. Esta versión do Open Sound System non está admitida por este elemento.
29.
Playback is not supported by this audio device.
2012-12-25
Este dispositivo de son non admite a reprodución.
30.
Audio playback error.
2012-12-25
Erro de reprodución de son.
31.
Recording is not supported by this audio device.
2012-12-25
Este dispositivo de son non admite a gravación.
32.
Error recording from audio device.
2012-12-25
Erro ao gravar do dispositivo de son.
33.
Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para a gravación. Vostede non ten permisos para abrir o dispositivo.
34.
Could not open audio device for recording.
2012-12-25
Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para a gravación.
35.
Record Source
2013-08-28
Orixe da gravación
36.
Microphone
2013-08-28
Micrófono
37.
Line In
2013-08-28
Liña de entrada
38.
Internal CD
2013-08-28
CD interno
39.
SPDIF In
2013-08-28
Entrada SPDIF
40.
AUX 1 In
2013-08-28
Entrada AUX 1
41.
AUX 2 In
2013-08-28
Entrada AUX 2
44.
Volume
2012-12-25
Volume
45.
Gain
2012-12-25
Ganancia
46.
Monitor
2012-12-25
Monitor
47.
Built-in Speaker
2012-12-25
Altofalante interno
48.
Headphone
2012-12-25
Cascos
49.
Line Out
2012-12-25
Liña de saída
50.
SPDIF Out
2012-12-25
Saída SPDIF
51.
AUX 1 Out
2012-12-25
Saída AUX 1
52.
AUX 2 Out
2012-12-25
Saída AUX 2
53.
Error reading %d bytes from device '%s'.
2012-12-25
Produciuse un erro ao ler %d bytes desde o dispositivo «%s».
54.
Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with
2013-02-05
Produciuse un fallo ao enumerar os formatos de vídeo posíbeis cos que o dispositivo «%s» pode reproducir