Translations by Sakari Vaelma
Sakari Vaelma has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
20. |
failed to store the fingerprint: %s
|
|
2006-01-01 |
sormenjälken tallentaminen epäonnistui: %s
|
|
23. |
response does not contain the public key data
|
|
2006-01-01 |
vastaus ei sisällä julkisen avaimen tietoja
|
|
24. |
response does not contain the RSA modulus
|
|
2006-01-01 |
vastaus ei sisällä RSA-modulusta
|
|
25. |
response does not contain the RSA public exponent
|
|
2006-01-01 |
vastaus ei sisällä RSA:n julkista eksponenttia
|
|
30. |
PIN callback returned error: %s
|
|
2006-01-01 |
PIN-kutsu palautti virheilmoituksen: %s
|
|
32. |
verify CHV%d failed: %s
|
|
2006-01-01 |
CHV%d:n todentaminen epäonnistui: %s
|
|
33. |
error retrieving CHV status from card
|
|
2006-01-01 |
ei voida noutaa CHV:n tilaa kortilta
|
|
43. |
|AN|New Admin PIN
|
|
2006-01-01 |
|AN|Uusi järjestelmänvalvojan PIN-koodi
|
|
44. |
|N|New PIN
|
|
2006-01-01 |
|N|Uusi PIN-koodi
|
|
45. |
error getting new PIN: %s
|
|
2006-01-01 |
virhe luotaessa uutta PIN-koodia: %s
|
|
56. |
failed to store the key: %s
|
|
2006-01-01 |
ei voida tallentaa avainta: %s
|
|
60. |
invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)
|
|
2006-01-01 |
OpenPGP-kortilla on väärä rakenne (DO 0x93)
|
|
63. |
signatures created so far: %lu
|
|
2006-01-01 |
allekirjoituksia luotu tähän mennessä: %lu
|
|
65. |
can't access %s - invalid OpenPGP card?
|
|
2006-01-01 |
%s on virheellinen OpenPGP-kortti, eikä sitä voida käsitellä
|
|
93. |
not forced
|
|
2006-01-01 |
ei-pakotettu
|
|
94. |
forced
|
|
2006-01-01 |
pakotettu
|
|
95. |
Error: Only plain ASCII is currently allowed.
|
|
2006-01-01 |
Virhe: Vain ASCII-merkit ovat tällä hetkellä käytettävissä.
|
|
96. |
Error: The "<" character may not be used.
|
|
2006-01-01 |
Virhe: "<"-merkkiä ei voi käyttää.
|
|
97. |
Error: Double spaces are not allowed.
|
|
2006-01-01 |
Virhe: Kahta välilyöntiä peräkkäin ei voi käyttää.
|
|
98. |
Cardholder's surname:
|
|
2006-01-01 |
Kortinomistajan sukunimi:
|
|
99. |
Cardholder's given name:
|
|
2006-01-01 |
Kortinomistajan etunimi:
|
|
100. |
Error: Combined name too long (limit is %d characters).
|
|
2006-01-01 |
Virhe: Yhdistetty nimi on liian pitkä (yläraja on %d merkkiä).
|
|
101. |
URL to retrieve public key:
|
|
2006-01-01 |
Julkisen avaimen URL:
|
|
102. |
Error: URL too long (limit is %d characters).
|
|
2006-01-01 |
Virhe: URL on liian pitkä (yläraja on %d merkkiä).
|
|
114. |
Error: invalid response.
|
|
2006-01-01 |
Virhe: vääräntyyppinen vastaus.
|
|
115. |
CA fingerprint:
|
|
2006-01-01 |
CA-sormenjälki:
|
|
116. |
Error: invalid formatted fingerprint.
|
|
2006-01-01 |
Virhe: väärin muodostettu sormenjälki.
|
|
118. |
not an OpenPGP card
|
|
2006-01-01 |
ei ole OpenPGP-kortti
|
|
119. |
error getting current key info: %s
|
|
2006-01-01 |
virhe noudettaessa nykyisen avaimen tietoja: %s
|
|
132. |
Please note that the factory settings of the PINs are
PIN = `%s' Admin PIN = `%s'
You should change them using the command --change-pin
|
|
2006-01-01 |
Huomaa, että tehdasasetukset PIN-koodeissa ovat seuraavat:
PIN = "%s" Admin PIN = "%s"
Sinun olisi syytä muuttaa ne komennolla --change-pin
|