Translations by TmTFx

TmTFx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 211 results
1.
Failed to find a provider for: %s
2013-07-11
Impussibil cjatâ un provider par: %s
2.
ProviderType property is not set for account
2016-09-03
La proprietât ProviderType no je impuestade pal account
2013-07-11
la proprietât ProviderType a no jè impostade par l'account
3.
Code: %u — Unexpected response from server
2016-09-03
Codiç: %u - rispueste dal servidôr no spietade
2014-06-14
Codiç: %u - rispueste dal server no spietade
4.
Failed to parse autodiscover response XML
2015-11-24
Analisi falide dal contignût XML te rispueste autodiscover
5.
Failed to find ‘%s’ element
2014-06-14
Falît a cjatâ l'element '%s'
6.
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
2016-09-03
Falît a cjatâ ASUrl e OABUrl inte rispueste di autodiscover
2013-07-11
Falît a cjatâ ASUrl e OABUrl in te rispueste di autodiscover
7.
Microsoft Exchange
2013-07-11
Microsoft Exchange
8.
Did not find password with identity ‘%s’ in credentials
2014-11-25
No ai cjatât password cun le identitât `%s' in tas credenziai
9.
Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d):
2016-09-03
Password no valide cul non utent ‘%s’ (%s, %d):
2014-11-25
Password no valide cun il non utent ‘%s’ (%s, %d):
10.
_E-mail
2013-07-11
_E-mail
11.
_Password
2013-07-11
_Password
12.
_Custom
2013-07-11
_Personalize
13.
User_name
2013-07-11
_Non Utent
14.
_Server
2013-07-11
_Server
15.
C_onnect
2014-11-25
C_oneti
16.
Connecting…
2013-07-11
Conetint…
17.
Dialog was dismissed
2015-11-24
Il dialic al è stât respint
18.
Dialog was dismissed (%s, %d):
2015-11-24
Il dialic al è stât respint (%s, %d):
19.
_Ignore
2014-06-14
_Ignore
20.
_Try Again
2013-07-11
_Riprove
21.
Error connecting to Microsoft Exchange server
2016-09-03
Erôr tal conetisi al servidôr di Microsoft Exchange
2013-07-11
Erôr tal conetisi al server di Microsoft Exchange
22.
_Cancel
2014-06-14
_Anule
23.
Use for
2013-07-11
Dopre par
24.
_Mail
2013-07-11
_Mail
25.
Cale_ndar
2016-09-03
Cale_ndari
2013-07-11
Lu_nari
26.
_Contacts
2013-07-11
_Contats
27.
Facebook
2013-07-11
Facebook
28.
Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)
2016-09-03
Si spietave 200 tal domandâ la tô identitât, invezit si à vût %d (%s)
2014-11-25
Si spietave 200 tal domandâ le tô identitât, invezit si à vût %d (%s)
29.
Could not parse response
2016-09-03
No ai podût analizâ la rispueste
2014-11-25
No ai podût analizâ le rispueste
30.
C_hat
2013-07-11
C_hat
31.
_Photos
2013-07-11
_Fotos
32.
Flickr
2013-07-11
Flickr
33.
Your system time is invalid. Check your date and time settings.
2016-09-03
La ore dal to sisteme no è valide. Controle lis impostazions di date e ore.
2013-07-11
L'ore dal to sisteme a no jè valide. Controle lis impostazions di date e ore.
34.
Google
2013-07-11
Google
35.
_Documents
2013-07-11
_Documents
37.
Service not available
2014-06-14
Servizi no disponibil
38.
Authentication failed
2014-06-14
Autenticazion falide
39.
Server does not support PLAIN
2016-09-03
Il servidôr nol supuarte PLAIN
2014-06-14
Il Server nol supuarte PLAIN
40.
Server does not support STARTTLS
2016-09-03
Il servidôr nol supuarte STARTTLS
2014-06-14
Il Server nol supuarte STARTTLS