Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
2130 of 112 results
21.
GNOME Keyring: SSH Agent
Служба в'язки ключів GNOME: агент SSH
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:5
22.
Unknown
Невідомо
Translated by Daniel Korostil
Located in ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:106
23.
PGP Key: %s
Ключ PGP: %s
Translated by Daniel Korostil
Located in ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
24.
Enter Passphrase
Уведіть фразу
Translated and reviewed by Mykola Tkach
In upstream:
Введіть фразу
Suggested by Daniel Korostil
Located in ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:350 ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:351
25.
Unlock
Розблокувати
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:113 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:600 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:625 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:747 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:779
26.
Automatically unlock this key, whenever I'm logged in
Автоматично розблоковувати цей ключ після входу у сеанс
Translated by Daniel Korostil
Located in ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:384
27.
Login
TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
Вхід
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in daemon/login/gkd-login.c:162
28.
failed to create temporary file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
не вдалося створити тимчасовий файл «%s»: %s
Translated by Daniel Korostil
Located in egg/dotlock.c:668
29.
error writing to `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
помилка записування у «%s»: %s
Translated by Daniel Korostil
Located in egg/dotlock.c:718
30.
can't create `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
неможливо створити «%s»: %s
Translated by Daniel Korostil
Located in egg/dotlock.c:782
2130 of 112 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, CrabMan, Daniel Korostil, Max_ym, Maxim Dziumanenko, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Vadym Mykhalets, yurchor.