Translations by Richard Somlói
Richard Somlói has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
180 Degrees
|
|
2012-02-23 |
180 fok
|
|
~ |
Counterclockwise
|
|
2012-02-23 |
Óra járásával ellentétes
|
|
~ |
Clockwise
|
|
2012-02-23 |
Óra járása szerinti
|
|
~ |
Model:
|
|
2011-09-12 |
Modell:
|
|
~ |
Manufacturer:
|
|
2011-09-12 |
Gyártó:
|
|
~ |
Device type:
|
|
2011-09-12 |
Eszköz típusa:
|
|
~ |
Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields.
|
|
2011-09-12 |
A képfájlok ide ejtésével automatikusan kitöltetheti a következő mezőket.
|
|
~ |
Checking for Updates
|
|
2011-09-12 |
Frissítések keresése
|
|
~ |
AM/PM
|
|
2011-09-12 |
De./Du.
|
|
~ |
Install Updates
|
|
2011-09-12 |
Frissítések telepítése
|
|
~ |
System Up-To-Date
|
|
2011-09-12 |
A rendszer naprakész
|
|
~ |
_Default
|
|
2011-07-18 |
_Alapértelmezett
|
|
~ |
_Region:
|
|
2011-07-18 |
_Régió:
|
|
~ |
_Network Time
|
|
2011-07-18 |
_Hálózati idő
|
|
~ |
_City:
|
|
2011-07-18 |
_Város:
|
|
~ |
Set the time one hour ahead.
|
|
2011-07-18 |
Idő előreállítása egy órával.
|
|
~ |
Set the time one minute back.
|
|
2011-07-18 |
Idő visszaállítása egy perccel.
|
|
~ |
Switch between AM and PM.
|
|
2011-07-18 |
Váltás délelőtt és délután között.
|
|
~ |
Set the time one minute ahead.
|
|
2011-07-18 |
Idő előreállítása egy perccel.
|
|
~ |
Set the time one hour back.
|
|
2011-07-18 |
Idő visszaállítása egy órával.
|
|
25. |
Set Up New Device
|
|
2012-02-23 |
Új eszköz beállítása
|
|
26. |
Remove Device
|
|
2012-02-23 |
Eszköz eltávolítása
|
|
30. |
Paired
|
|
2012-02-23 |
Párosítva
|
|
31. |
Type
|
|
2012-02-23 |
Típus
|
|
34. |
Sound Settings
|
|
2012-02-23 |
Hangbeállítások
|
|
35. |
Keyboard Settings
|
|
2012-02-23 |
Billentyűzetbeállítások
|
|
37. |
Yes
|
|
2012-02-23 |
Igen
|
|
38. |
No
|
|
2012-02-23 |
Nem
|
|
39. |
Bluetooth is disabled
|
|
2012-02-23 |
Bluetooth letiltva
|
|
40. |
Bluetooth is disabled by hardware switch
|
|
2012-02-23 |
Bluetooth hardveres kapcsolóval letiltva
|
|
41. |
No Bluetooth adapters found
|
|
2012-02-23 |
Nem találhatók Bluetooth-adapterek
|
|
42. |
Visibility
|
|
2012-02-23 |
Láthatóság
|
|
43. |
Visibility of “%s”
|
|
2012-02-23 |
„%s” láthatósága
|
|
44. |
Remove '%s' from the list of devices?
|
|
2012-02-23 |
Eltávolítja a(z) „%s” eszközt az eszközök listájából?
|
|
45. |
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
|
|
2012-02-23 |
Ha eltávolítja az eszközt, a következő használat előtt újra be kell majd állítania.
|
|
46. |
_Remove
|
|
2011-07-18 |
_Eltávolítás
|
|
71. |
Default:
|
|
2012-02-23 |
Alapértelmezett:
|
|
73. |
Test profile:
|
|
2012-02-23 |
Próba profil:
|
|
74. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-09-12 |
ICC profilfájl kiválasztása
|
|
75. |
_Import
|
|
2011-09-12 |
_Importálás
|
|
76. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-09-12 |
Támogatott ICC profilok
|
|
86. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2011-09-12 |
Színprofil létrehozása a kiválasztott eszközhöz
|
|
96. |
Default RGB
|
|
2011-09-12 |
Alapértelmezett RGB
|
|
98. |
Default Gray
|
|
2011-09-12 |
Alapértelmezett szürke
|
|
134. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2011-09-12 |
Minden eszköznek szüksége van egy friss színprofilra a színkezeléshez.
|
|
135. |
Learn more
|
|
2011-09-12 |
Tudjon meg többet
|
|
136. |
Learn more about color management
|
|
2011-09-12 |
Tudjon meg többet a színkezelésről
|
|
137. |
Set for all users
|
|
2011-09-12 |
Beállítás minden felhasználóra
|
|
140. |
Add profile
|
|
2011-09-12 |
Profil hozzáadása
|
|
141. |
Calibrate…
|
|
2011-09-12 |
Kalibrálás…
|