Translations by Marián Bača
Marián Bača has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Select the additional services you want to use with your device:
|
|
2010-03-17 |
Vyberte ďalšie služby, ktoré chcete použiť s vašim zariadením:
|
|
53. |
PIN Options
|
|
2010-03-17 |
Možnosti prístupového hesla
|
|
54. |
_Automatic PIN selection
|
|
2010-03-17 |
_Automatický výber prístupového hesla
|
|
55. |
Fixed PIN
|
|
2010-03-17 |
Pevné prístupové heslo
|
|
56. |
'0000' (most headsets, mice and GPS devices)
|
|
2011-05-26 |
'0000' (väčšina slúchadiel s mikrofónom, myší a GPS zariadení)
|
|
2010-03-17 |
'0000' (väčšina slúchadlových súprav, myší a GPS zariadení)
|
|
57. |
'1111'
|
|
2010-03-17 |
'1111'
|
|
58. |
'1234'
|
|
2010-03-17 |
'1234'
|
|
59. |
Do not pair
|
|
2011-05-26 |
Nepárovať sa
|
|
60. |
Custom PIN:
|
|
2010-03-17 |
Vlastné prístupové heslo:
|
|
63. |
_Cancel
|
|
2011-05-26 |
_Zrušiť
|
|
64. |
Does not match
|
|
2010-03-17 |
Nezhoduje sa
|
|
65. |
Matches
|
|
2010-03-17 |
Zodpovedá
|
|
66. |
Bluetooth Device Setup
|
|
2011-05-26 |
Nastavenie zariadenia Bluetooth
|
|
67. |
Setup Bluetooth devices
|
|
2011-05-26 |
Nastaviť zariadenia Bluetooth
|
|
68. |
%'d second
%'d seconds
|
|
2010-03-17 |
%'d sekúnd
%'d sekunda
%'d sekundy
|
|
69. |
%'d minute
%'d minutes
|
|
2010-03-17 |
%'d minút
%'d minúta
%'d minúty
|
|
70. |
%'d hour
%'d hours
|
|
2010-03-17 |
%'d hodín
%'d hodina
%'d hodiny
|
|
71. |
approximately %'d hour
approximately %'d hours
|
|
2010-03-17 |
približne %'d hodín
približne %'d hodina
približne %'d hodiny
|
|
72. |
Connecting...
|
|
2010-03-17 |
Pripája sa...
|
|
73. |
File Transfer
|
|
2010-03-17 |
Prenos súborov
|
|
74. |
_Retry
|
|
2010-03-17 |
_Skúsiť znovu
|
|
75. |
Sending files via Bluetooth
|
|
2011-05-26 |
Posielanie súborov cez Bluetooth
|
|
2010-03-17 |
Posielanie súborov cez bluetooth
|
|
76. |
From:
|
|
2010-03-17 |
Z:
|
|
77. |
To:
|
|
2010-03-17 |
Do:
|
|
78. |
An unknown error occurred
|
|
2010-04-10 |
Vyskytla sa neznáma chyba
|
|
2010-03-17 |
Nastala neznáma chyba
|
|
79. |
Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections
|
|
2011-05-26 |
Uistite sa, že vzdialené zariadenie je zapnuté a akceptuje Bluetooth spojenia
|
|
80. |
Sending %s
|
|
2010-04-10 |
Odosiela sa %s
|
|
2010-03-17 |
Odosielanie %s
|
|
81. |
Sending file %d of %d
|
|
2010-04-10 |
Odosiela sa %d. súbor z %d
|
|
2010-03-17 |
Odosielanie %d. súboru z %d
|
|
83. |
%d B/s
|
|
2010-03-17 |
%d B/s
|
|
84. |
Select device to send to
|
|
2011-05-26 |
Vybrať zariadenie na "Odoslať do"
|
|
85. |
_Send
|
|
2011-05-26 |
_Odoslať
|
|
86. |
Choose files to send
|
|
2011-05-26 |
Vyberte súbory na odoslanie
|
|
2010-03-17 |
Vybrať súbory na odoslanie
|
|
87. |
Select
|
|
2011-05-26 |
Vybrať
|
|
88. |
Remote device to use
|
|
2010-03-17 |
Vzdialené zariadenie, ktoré použiť
|
|
90. |
Remote device's name
|
|
2010-03-17 |
Názov vzdialeného zariadenia
|
|
93. |
Programming error: could not find the device in the list
|
|
2011-05-26 |
Programátorská chyba: nepodarilo sa nájsť zariadenie v zozname
|
|
94. |
OBEX Push file transfer unsupported
|
|
2011-05-26 |
Prenos súborov Obex Push nepodporovaný
|
|
95. |
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
2010-03-17 |
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
96. |
Bluetooth Transfer
|
|
2011-05-26 |
Bluetooth prenos
|
|
97. |
Send files via Bluetooth
|
|
2011-05-26 |
Posielať súbory cez Bluetooth
|