|
217.
|
|
|
Desktop file didn't specify Exec field
|
|
|
|
Desktop fails nenorādīja Exec lauku
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gdesktopappinfo.c:988
|
|
219.
|
|
|
Can't create user application configuration folder %s : %s
|
|
|
|
Nevar izveidot lietotāja lietotnes konfigurācijas mapi %s : %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gdesktopappinfo.c:1564
|
|
220.
|
|
|
Can't create user MIME configuration folder %s : %s
|
|
|
|
Nevar izveidot lietotāja MIME konfigurācijas mapi %s : %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gdesktopappinfo.c:1568
|
|
222.
|
|
|
Can't create user desktop file %s
|
|
|
|
Nevar izveidot lietotāja darbvirsmas failu %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gdesktopappinfo.c:2056
|
|
246.
|
|
|
Can't copy special file
|
|
|
|
Nevar kopēt īpašu failu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gfile.c:2912
|
|
249.
|
|
|
File names cannot contain '%c '
|
|
|
|
Failu nosaukums nevar saturēt '%c '
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/gfile.c:3644
|
|
271.
|
|
|
Could not parse '%s ' as IP address mask
|
|
|
|
Neizdevās parsēt '%s ' kā IP adreses masku
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/ginetaddressmask.c:304
|
|
273.
|
|
|
Unsupported socket address
|
|
|
|
Neatbalstīta ligzdas adrese
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
gio/ginetsocketaddress.c:235
|
|
279.
|
|
|
Failed to locate '%s ' in any source directory
|
|
|
|
Neizdevās atrast '%s ' nevienā avotu mapē
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/glib-compile-resources.c:251
|
|
280.
|
|
|
Failed to locate '%s ' in current directory
|
|
|
|
Neizdevās atrast '%s ' pašreizējā mapē
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../gio/glib-compile-resources.c:262
|