|
11.
|
|
|
asort: first argument not an array
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:832
|
|
12.
|
|
|
asorti: first argument not an array
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:833
|
|
13.
|
|
|
asort: cannot use a subarray of first arg for second arg
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:840
|
|
14.
|
|
|
asorti: cannot use a subarray of first arg for second arg
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:841
|
|
15.
|
|
|
asort: cannot use a subarray of second arg for first arg
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:846
|
|
16.
|
|
|
asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
array.c:847
|
|
17.
|
|
|
`%s ' is invalid as a function name
|
|
|
|
„%s ” nu este valid ca nume de funcție
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
array.c:1377
|
|
18.
|
|
|
sort comparison function `%s ' is not defined
|
|
|
|
funcția „%s ” de comparat a sortării nu este definită
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
|
R-GC, scrie:
după revizarea fișierului, DȘ, zice:
→ aici aș formula așa: „funcția „%s” de comparat a sortării nu este
definită” (pentru a evita un înțeles ambiguu al exprimării originale)
===
Ok, corecție aplicată; traducerea inițială a
mesajului, era:
„funcția de comparare a sortării „%s” nu este definită”
|
|
Located in
array.c:1381
|
|
19.
|
|
|
%s blocks must have an action part
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
%s blocuri trebuie să aibă o parte de acțiune
|
|
|
Suggested by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
awkgram.y:278
|
|
20.
|
|
|
each rule must have a pattern or an action part
|
|
|
|
fiecare regulă trebuie să aibă un model sau o parte de acțiune
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
awkgram.y:281
|