Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 727 results
11.
asort: first argument not an array
asort[nbsp]: le 1er argument n'est pas un tableau
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:832
12.
asorti: first argument not an array
asorti[nbsp]: le 1er argument n'est pas un tableau
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:833
13.
asort: cannot use a subarray of first arg for second arg
asort[nbsp]: le 2e argument ne doit pas être un sous-tableau du 1er
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:840
14.
asorti: cannot use a subarray of first arg for second arg
asorti[nbsp]: le 2e argument ne doit pas être un sous-tableau du 1er
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:841
15.
asort: cannot use a subarray of second arg for first arg
asort[nbsp]: le 1er argument ne doit pas être un sous-tableau du 2e
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:846
16.
asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg
asorti[nbsp]: le 1er argument ne doit pas être un sous-tableau du 2e
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:847
17.
`%s' is invalid as a function name
«[nbsp]%s[nbsp]» n'est pas un nom de fonction autorisé
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:1377
18.
sort comparison function `%s' is not defined
la fonction de comparaison «[nbsp]%s[nbsp]» du tri n'est pas définie
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in array.c:1381
19.
%s blocks must have an action part
les blocs %s doivent avoir une partie action
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in awkgram.y:278
20.
each rule must have a pattern or an action part
chaque règle doit avoir au moins une partie motif ou action
Translated by Jean-Philippe Guérard
Located in awkgram.y:281
1120 of 727 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arnaud Faucher, Christophe Painchaud, Jean-Marc, Jean-Philippe Guérard, Jean-Philippe Guérard, Michel Robitaille, NSV, Pierre Slamich, bozec Julien, londumas.